< Psalmorum 83 >
1 Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
2 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
3 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
4 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra.
Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
5 Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
6 tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni,
Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
7 Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenæ cum habitantibus Tyrum.
Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
8 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
9 Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson.
Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
10 Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terræ.
Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
11 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
12 qui dixerunt: Hæreditate possideamus sanctuarium Dei.
Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
13 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
14 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
15 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
16 Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine.
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
17 Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant.
Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
18 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.