< Psalmorum 83 >

1 Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris, Deus:
亞薩的詩歌。 上帝啊,求你不要靜默! 上帝啊,求你不要閉口,也不要不作聲!
2 quoniam ecce inimici tui sonuerunt, et qui oderunt te extulerunt caput.
因為你的仇敵喧嚷, 恨你的抬起頭來。
3 Super populum tuum malignaverunt consilium, et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
他們同謀奸詐要害你的百姓, 彼此商議要害你所隱藏的人。
4 Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente, et non memoretur nomen Israël ultra.
他們說:來吧,我們將他們剪滅, 使他們不再成國! 使以色列的名不再被人記念!
5 Quoniam cogitaverunt unanimiter; simul adversum te testamentum disposuerunt:
他們同心商議, 彼此結盟,要抵擋你,
6 tabernacula Idumæorum et Ismahelitæ, Moab et Agareni,
就是住帳棚的以東人和以實瑪利人, 摩押和夏甲人,
7 Gebal, et Ammon, et Amalec; alienigenæ cum habitantibus Tyrum.
迦巴勒、亞捫, 和亞瑪力、非利士並泰爾的居民。
8 Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adjutorium filiis Lot.
亞述也與他們連合; 他們作羅得子孫的幫手。 (細拉)
9 Fac illis sicut Madian et Sisaræ, sicut Jabin in torrente Cisson.
求你待他們,如待米甸, 如在基順河待西西拉和耶賓一樣。
10 Disperierunt in Endor; facti sunt ut stercus terræ.
他們在隱‧多珥滅亡, 成了地上的糞土。
11 Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: omnes principes eorum,
求你叫他們的首領像俄立和西伊伯, 叫他們的王子都像西巴和撒慕拿。
12 qui dixerunt: Hæreditate possideamus sanctuarium Dei.
他們說:我們要得上帝的住處, 作為自己的產業。
13 Deus meus, pone illos ut rotam, et sicut stipulam ante faciem venti.
我的上帝啊,求你叫他們像旋風的塵土, 像風前的碎稭。
14 Sicut ignis qui comburit silvam, et sicut flamma comburens montes,
火怎樣焚燒樹林, 火焰怎樣燒着山嶺,
15 ita persequeris illos in tempestate tua, et in ira tua turbabis eos.
求你也照樣用狂風追趕他們, 用暴雨恐嚇他們。
16 Imple facies eorum ignominia, et quærent nomen tuum, Domine.
願你使他們滿面羞恥, 好叫他們尋求你-耶和華的名!
17 Erubescant, et conturbentur in sæculum sæculi, et confundantur, et pereant.
願他們永遠羞愧驚惶! 願他們慚愧滅亡!
18 Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.
使他們知道:惟獨你- 名為耶和華的-是全地以上的至高者!

< Psalmorum 83 >