< Psalmorum 74 >
1 Intellectus Asaph. Ut quid, Deus, repulisti in finem, iratus est furor tuus super oves pascuæ tuæ?
Ó Deus, porque nos rejeitaste para sempre? Porque se accende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Memor esto congregationis tuæ, quam possedisti ab initio. Redemisti virgam hæreditatis tuæ, mons Sion, in quo habitasti in eo.
Lembra-te da tua congregação que compraste desde a antiguidade, da vara da tua herança que remiste, este monte de Sião, em que habitaste.
3 Leva manus tuas in superbias eorum in finem: quanta malignatus est inimicus in sancto!
Levanta os teus pés para as perpetuas assolações, para tudo o que o inimigo tem feito de mal no sanctuario.
4 Et gloriati sunt qui oderunt te in medio solemnitatis tuæ; posuerunt signa sua, signa:
Os teus inimigos bramam no meio das tuas synagogas; põem n'ellas as suas insignias por signaes.
5 et non cognoverunt sicut in exitu super summum. Quasi in silva lignorum securibus
Cada qual se fez afamado, conforme levantara o machado contra a espessura do arvoredo.
6 exciderunt januas ejus in idipsum; in securi et ascia dejecerunt eam.
Mas agora toda a obra entalhada por uma vez quebram com machados e martellos.
7 Incenderunt igni sanctuarium tuum; in terra polluerunt tabernaculum nominis tui.
Lançaram fogo no teu sanctuario; profanaram, derribando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul: Quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra.
Disseram nos seus corações: Despojemol-os d'uma vez. Queimaram todas as synagogas de Deus na terra.
9 Signa nostra non vidimus; jam non est propheta; et nos non cognoscet amplius.
Já não vemos os nossos signaes, já não ha propheta: nem ha entre nós alguem que saiba até quando isto durara.
10 Usquequo, Deus, improperabit inimicus? irritat adversarius nomen tuum in finem?
Até quando, ó Deus, nos affrontará o adversario? Blasphemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Ut quid avertis manum tuam, et dexteram tuam de medio sinu tuo in finem?
Porque retiras a tua mão, a saber, a tua dextra? tira-a de dentro do teu seio, e consome-os.
12 Deus autem rex noster ante sæcula: operatus est salutem in medio terræ.
Todavia Deus é o meu Rei desde a antiguidade, obrando a salvação no meio da terra.
13 Tu confirmasti in virtute tua mare; contribulasti capita draconum in aquis.
Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste as cabeças dos dragões nas aguas.
14 Tu confregisti capita draconis; dedisti eum escam populis Æthiopum.
Fizeste em pedaços as cabeças do leviathan, e o déste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Tu dirupisti fontes et torrentes; tu siccasti fluvios Ethan.
Fendeste a fonte e o ribeiro: seccaste os rios impetuosos.
16 Tuus est dies, et tua est nox; tu fabricatus es auroram et solem.
Teu é o dia e tua é a noite: preparaste a luz e o sol.
17 Tu fecisti omnes terminos terræ; æstatem et ver tu plasmasti ea.
Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno tu os formaste.
18 Memor esto hujus: inimicus improperavit Domino, et populus insipiens incitavit nomen tuum.
Lembra-te d'isto: que o inimigo affrontou ao Senhor, e que um povo louco blasphemou o teu nome.
19 Ne tradas bestiis animas confitentes tibi, et animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem.
Não entregues ás feras a alma da tua rola: não te esqueças para sempre da vida dos teus afflictos.
20 Respice in testamentum tuum, quia repleti sunt qui obscurati sunt terræ domibus iniquitatum.
Attende ao teu concerto; pois os logares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Ne avertatur humilis factus confusus; pauper et inops laudabunt nomen tuum.
Oh, não volte envergonhado o opprimido: louvem o teu nome o afflicto e o necessitado.
22 Exsurge, Deus, judica causam tuam; memor esto improperiorum tuorum, eorum quæ ab insipiente sunt tota die.
Levanta-te, ó Deus, pleiteia a sua propria causa; lembra-te da affronta que o louco te faz cada dia.
23 Ne obliviscaris voces inimicorum tuorum: superbia eorum qui te oderunt ascendit semper.
Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos: o tumulto d'aquelles que se levantam contra ti augmenta continuamente.