< Psalmorum 63 >
1 Psalmus David, cum esset in deserto Idumææ. Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea; quam multipliciter tibi caro mea!
Kot komui ai Kot, nin joran I kin piridan komui. Nen i kin inon ion komui. Pali war ai kin inon ion komui nan jap madekon o monedi, waja me jota pil mi ia.
2 In terra deserta, et invia, et inaquosa, sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam.
I waja i kin tamanda komui nan japwilim omui tanpaj im jaraui, pwe i men kilan omui manaman o linan.
3 Quoniam melior est misericordia tua super vitas, labia mea laudabunt te.
Pwe omui kalanan mau jan maur; kil en au ai kin kapina komui.
4 Sic benedicam te in vita mea, et in nomine tuo levabo manus meas.
I waja i inon ion kapina komui arain ai maur, o men pokada pa i kat ni mar omui.
5 Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea, et labiis exsultationis laudabit os meum.
I me pan kaperen pan nen I o ai popol, ma i pan kak kapina komui ki au ai kaperen.
6 Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te.
Ni ai kin wendi pon loj, i kin madamadaua duen komui, o ni ai pirida, i kin lokelokaia duen komui.
7 Quia fuisti adjutor meus, et in velamento alarum tuarum exsultabo.
Pwe komui jauaj pa i, o pan mot en lim omui kan i kin nijinij.
8 Adhæsit anima mea post te; me suscepit dextera tua.
Nen i kin tenidi on komui; lim omui pali maun kin apapwali
9 Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam: introibunt in inferiora terræ;
A irail me majamajan ia, pwen jaik ia di, pan lokidokila pan jappa.
10 tradentur in manus gladii: partes vulpium erunt.
Re pan pupedi on nan kodlaj, o kidi en wel pan kan ir ala;
11 Rex vero lætabitur in Deo; laudabuntur omnes qui jurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.
A nanmarki pan peren kida Kot. Me kin kaula on i, pan pwaida, pwe au en me likam akan pan pena pinla.