< Psalmorum 63 >
1 Psalmus David, cum esset in deserto Idumææ. Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea; quam multipliciter tibi caro mea!
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a dry and weary land, where no water is.
2 In terra deserta, et invia, et inaquosa, sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam.
So have I looked upon thee in the sanctuary, to see thy power and thy glory.
3 Quoniam melior est misericordia tua super vitas, labia mea laudabunt te.
For thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise thee.
4 Sic benedicam te in vita mea, et in nomine tuo levabo manus meas.
So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
5 Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea, et labiis exsultationis laudabit os meum.
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips;
6 Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te.
When I remember thee upon my bed, [and] meditate on thee in the night watches.
7 Quia fuisti adjutor meus, et in velamento alarum tuarum exsultabo.
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
8 Adhæsit anima mea post te; me suscepit dextera tua.
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
9 Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam: introibunt in inferiora terræ;
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10 tradentur in manus gladii: partes vulpium erunt.
They shall be given over to the power of the sword: they shall be a portion for foxes.
11 Rex vero lætabitur in Deo; laudabuntur omnes qui jurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.
But the king shall rejoice in God: every one that sweareth by him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.