< Psalmorum 56 >
1 In finem, pro populo qui a sanctis longe factus est. David in tituli inscriptionem, cum tenuerunt eum Allophyli in Geth. Miserere mei, Deus, quoniam conculcavit me homo; tota die impugnans, tribulavit me.
For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
2 Conculcaverunt me inimici mei tota die, quoniam multi bellantes adversum me.
My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
3 Ab altitudine diei timebo: ego vero in te sperabo.
When I am afraid, I put my trust in You.
4 In Deo laudabo sermones meos; in Deo speravi: non timebo quid faciat mihi caro.
In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
5 Tota die verba mea execrabantur; adversum me omnes cogitationes eorum in malum.
All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
6 Inhabitabunt, et abscondent; ipsi calcaneum meum observabunt. Sicut sustinuerunt animam meam,
They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
7 pro nihilo salvos facies illos; in ira populos confringes.
In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
8 Deus, vitam meam annuntiavi tibi; posuisti lacrimas meas in conspectu tuo, sicut et in promissione tua:
You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
9 tunc convertentur inimici mei retrorsum. In quacumque die invocavero te, ecce cognovi quoniam Deus meus es.
Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
10 In Deo laudabo verbum; in Domino laudabo sermonem.
In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
11 In Deo speravi: non timebo quid faciat mihi homo.
in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
12 In me sunt, Deus, vota tua, quæ reddam, laudationes tibi:
Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
13 quoniam eripuisti animam meam de morte, et pedes meos de lapsu, ut placeam coram Deo in lumine viventium.
For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.