< Psalmorum 48 >
1 Psalmus cantici. Filiis Core, secunda sabbati. Magnus Dominus et laudabilis nimis, in civitate Dei nostri, in monte sancto ejus.
Yahwe ndiye aliye mkuu na mwenyekusifiwa sana, katika mji wa Mungu wetu kwenye mlima wake mtakatifu.
2 Fundatur exsultatione universæ terræ mons Sion; latera aquilonis, civitas regis magni.
Ni mzuri katika mwinuko wake, furaha ya nchi yote, ni mlima Sayuni, kwenye upande wa kaskazini, mji wa Mfalme mkuu.
3 Deus in domibus ejus cognoscetur cum suscipiet eam.
Mungu amejifunua mwenyewe katika jumba lake la kifahari kama kimbilio la usalama.
4 Quoniam ecce reges terræ congregati sunt; convenerunt in unum.
Maana, tazama, wafalme walikusanyika wenyewe; wote pamoja walipita.
5 Ipsi videntes, sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt.
Nao waliuona, wakashangaa; walifadhaika, na wakaharakisha kuondoka.
6 Tremor apprehendit eos; ibi dolores ut parturientis:
Pale pale tetemeko liliwashikilia, maumivu makali kama mwanamke anaye zaa.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
Kwa upepo wa mashariki wewe huivunja meli ya Tarshishi.
8 Sicut audivimus, sic vidimus, in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in æternum.
Kama tulivyo sikia, vivyo hivyo tumeona katika mji wa Yahwe wa majeshi, katika mji wa Mungu wetu; Mungu atautunza milele. (Selah)
9 Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio templi tui.
Tumeutafakari uaminifu wa agano lako, Mungu, katikati ya hekalu lako.
10 Secundum nomen tuum, Deus, sic et laus tua in fines terræ; justitia plena est dextera tua.
Kama lilivyo jina lako, Mungu, hivyo ndivyo zilivyo sifa zako mpaka miisho ya dunia; mkono wako wa kuume umejaa haki.
11 Lætetur mons Sion, et exsultent filiæ Judæ, propter judicia tua, Domine.
Milma Sayuni na ufurahi, nao wana wa Yuda washangilie kwa sababu ya amri ya haki yako.
12 Circumdate Sion, et complectimini eam; narrate in turribus ejus.
Tembeeni katika Mlima Sayuni, muuzungukie mji,
13 Ponite corda vestra in virtute ejus, et distribuite domos ejus, ut enarretis in progenie altera.
mzitazame kwa makini nguzo zake, na mtazame majumba yake ya kifahari ili kwamba muweze kuwasimulia kizazi kijacho.
14 Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.
Kwa kuwa huyu Mungu ni Mungu wetu milele na milele; naye atakuwa kiongozi wetu mpaka kufa.