< Psalmorum 48 >
1 Psalmus cantici. Filiis Core, secunda sabbati. Magnus Dominus et laudabilis nimis, in civitate Dei nostri, in monte sancto ejus.
He waiata, he himene ma nga tama a Koraha. He nui a Ihowa, kia nui hoki te whakamoemiti ki a ia i te pa o to tatou Atua, i te maunga o tona tapu.
2 Fundatur exsultatione universæ terræ mons Sion; latera aquilonis, civitas regis magni.
Ataahua ana te tairanga o Maunga Hiona, ko ta te ao katoa e koa ai: kei te taha ki te raki te pa o te Kingi nui.
3 Deus in domibus ejus cognoscetur cum suscipiet eam.
E matauria ana te Atua i roto i ona whare papai hei piringa.
4 Quoniam ecce reges terræ congregati sunt; convenerunt in unum.
Na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou.
5 Ipsi videntes, sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt.
I kite ratou, miharo iho: raruraru ana, hohoro tonu atu.
6 Tremor apprehendit eos; ibi dolores ut parturientis:
Pa ana te wehi ki a ratou i reira, te mamae, ano he wahine e whanau ana.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
E wahia ana e koe nga kaipuke o Tarahihi ki te marangai.
8 Sicut audivimus, sic vidimus, in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in æternum.
Rite tonu ki ta matou i rongo ai, ta matou i kite ai i roto i te pa o Ihowa o nga mano, i te pa o to tatou Atua: ma te Atua e whakapumau ake ake. (Hera)
9 Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio templi tui.
I whakaaroaro matou ki tou atawhai, e te Atua, i waenganui o tou temepara.
10 Secundum nomen tuum, Deus, sic et laus tua in fines terræ; justitia plena est dextera tua.
E te Atua, rite tahi ki tou ingoa te whakamoemiti mou, tae noa atu ki nga pito o te whenua: ki tonu tou matau i te tika.
11 Lætetur mons Sion, et exsultent filiæ Judæ, propter judicia tua, Domine.
Kia hari a Maunga Hiona, kia koa nga tamahine a Hura i au whakaritenga.
12 Circumdate Sion, et complectimini eam; narrate in turribus ejus.
Taiawhiotia a Hiona, haere, a kopiko noa mai: taua ona pourewa.
13 Ponite corda vestra in virtute ejus, et distribuite domos ejus, ut enarretis in progenie altera.
Maharatia ona pekerangi, tirohia ona whare papai; hei korerotanga ma koutou ki enei ake whakatupuranga.
14 Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.
Ko tenei Atua hoki te Atua mo tatou ake ake: ko ia hei kaiarahi i a tatou a mate noa.