< Psalmorum 37 >
1 Psalmus ipsi David. Noli æmulari in malignantibus, neque zelaveris facientes iniquitatem:
Псалом Давида. Не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие,
2 quoniam tamquam fœnum velociter arescent, et quemadmodum olera herbarum cito decident.
ибо они, как трава, скоро будут подкошены и, как зеленеющий злак, увянут.
3 Spera in Domino, et fac bonitatem; et inhabita terram, et pasceris in divitiis ejus.
Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
4 Delectare in Domino, et dabit tibi petitiones cordis tui.
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
5 Revela Domino viam tuam, et spera in eo, et ipse faciet.
Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит,
6 Et educet quasi lumen justitiam tuam, et judicium tuum tamquam meridiem.
и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
7 Subditus esto Domino, et ora eum. Noli æmulari in eo qui prosperatur in via sua; in homine faciente injustitias.
Покорись Господу и надейся на Него. Не ревнуй успевающему в пути своем, человеку лукавствующему.
8 Desine ab ira, et derelinque furorem; noli æmulari ut maligneris.
Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло,
9 Quoniam qui malignantur exterminabuntur; sustinentes autem Dominum, ipsi hæreditabunt terram.
ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.
10 Et adhuc pusillum, et non erit peccator; et quæres locum ejus, et non invenies.
Еще немного, и не станет нечестивого; посмотришь на его место, и нет его.
11 Mansueti autem hæreditabunt terram, et delectabuntur in multitudine pacis.
А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
12 Observabit peccator justum, et stridebit super eum dentibus suis.
Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими:
13 Dominus autem irridebit eum, quoniam prospicit quod veniet dies ejus.
Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его.
14 Gladium evaginaverunt peccatores; intenderunt arcum suum: ut dejiciant pauperem et inopem, ut trucident rectos corde.
Нечестивые обнажают меч и натягивают лук свой, чтобы низложить бедного и нищего, чтобы пронзить идущих прямым путем:
15 Gladius eorum intret in corda ipsorum, et arcus eorum confringatur.
меч их войдет в их же сердце, и луки их сокрушатся.
16 Melius est modicum justo, super divitias peccatorum multas:
Малое у праведника - лучше богатства многих нечестивых,
17 quoniam brachia peccatorum conterentur: confirmat autem justos Dominus.
ибо мышцы нечестивых сокрушатся, а праведников подкрепляет Господь.
18 Novit Dominus dies immaculatorum, et hæreditas eorum in æternum erit.
Господь знает дни непорочных, и достояние их пребудет вовек:
19 Non confundentur in tempore malo, et in diebus famis saturabuntur:
не будут они постыжены во время лютое и во дни голода будут сыты;
20 quia peccatores peribunt. Inimici vero Domini mox ut honorificati fuerint et exaltati, deficientes quemadmodum fumus deficient.
а нечестивые погибнут, и враги Господни, как тук агнцев, исчезнут, в дыме исчезнут.
21 Mutuabitur peccator, et non solvet; justus autem miseretur et tribuet:
Нечестивый берет взаймы и не отдает, а праведник милует и дает,
22 quia benedicentes ei hæreditabunt terram; maledicentes autem ei disperibunt.
ибо благословенные Им наследуют землю, а проклятые Им истребятся.
23 Apud Dominum gressus hominis dirigentur, et viam ejus volet.
Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его:
24 Cum ceciderit, non collidetur, quia Dominus supponit manum suam.
когда он будет падать, не упадет, ибо Господь поддерживает его за руку.
25 Junior fui, etenim senui; et non vidi justum derelictum, nec semen ejus quærens panem.
Я был молод и состарился, и не видал праведника оставленным и потомков его просящими хлеба:
26 Tota die miseretur et commodat; et semen illius in benedictione erit.
он всякий день милует и взаймы дает, и потомство его в благословение будет.
27 Declina a malo, et fac bonum, et inhabita in sæculum sæculi:
Уклоняйся от зла, и делай добро, и будешь жить вовек:
28 quia Dominus amat judicium, et non derelinquet sanctos suos: in æternum conservabuntur. Injusti punientur, et semen impiorum peribit.
ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; и потомство нечестивых истребится.
29 Justi autem hæreditabunt terram, et inhabitabunt in sæculum sæculi super eam.
Праведники наследуют землю и будут жить на ней вовек.
30 Os justi meditabitur sapientiam, et lingua ejus loquetur judicium.
Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду.
31 Lex Dei ejus in corde ipsius, et non supplantabuntur gressus ejus.
Закон Бога его в сердце у него; не поколеблются стопы его.
32 Considerat peccator justum, et quærit mortificare eum.
Нечестивый подсматривает за праведником и ищет умертвить его;
33 Dominus autem non derelinquet eum in manibus ejus, nec damnabit eum cum judicabitur illi.
но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.
34 Exspecta Dominum, et custodi viam ejus, et exaltabit te ut hæreditate capias terram: cum perierint peccatores, videbis.
Уповай на Господа и держись пути Его: и Он вознесет тебя, чтобы ты наследовал землю; и когда будут истребляемы нечестивые, ты увидишь.
35 Vidi impium superexaltatum, et elevatum sicut cedros Libani:
Видел я нечестивца грозного, расширявшегося, подобно укоренившемуся многоветвистому дереву;
36 et transivi, et ecce non erat; et quæsivi eum, et non est inventus locus ejus.
но он прошел, и вот нет его; ищу его и не нахожу.
37 Custodi innocentiam, et vide æquitatem, quoniam sunt reliquiæ homini pacifico.
Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность такого человека есть мир;
38 Injusti autem disperibunt simul; reliquiæ impiorum interibunt.
а беззаконники все истребятся; будущность нечестивых погибнет.
39 Salus autem justorum a Domino; et protector eorum in tempore tribulationis.
От Господа спасение праведникам, Он - защита их во время скорби;
40 Et adjuvabit eos Dominus, et liberabit eos; et eruet eos a peccatoribus, et salvabit eos, quia speraverunt in eo.
и поможет им Господь и избавит их; избавит их от нечестивых и спасет их, ибо они на Него уповают.