< Psalmorum 34 >
1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit. Benedicam Dominum in omni tempore; semper laus ejus in ore meo.
Andriañeko an-tsà an-tsà t’Iehovà, am-bavako ao nainai’e ty fandrengeañ’ aze.
2 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
Mirenge am’ Iehovà ty troko; ie ho janjiñe’ o tretram-poo le hifalea’e.
3 Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.
Antao hañonjoñe Iehovà, hitrao-pibango i Tahina’ey.
4 Exquisivi Dominum, et exaudivit me; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
Nitsoeheko t’Iehovà, le tinoi’e, fonga nafaha’e amako ty fangebahebako.
5 Accedite ad eum, et illuminamini; et facies vestræ non confundentur.
Niandra ama’e iereo le niloeloe, tsy ho kolopofen-kameñarañe ka ty tarehe’ iareo.
6 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
Nitoreo ty rarake, naho nijanjiñ’ aze t’Iehovà, vaho rinomba’e amo hasotria’e iabio.
7 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.
Mitobe mañohoke o mpañeveñe ama’eo ty anjeli’ Iehovà, vaho haha’e.
8 Gustate et videte quoniam suavis est Dominus; beatus vir qui sperat in eo.
Tsopeho vaho mahaisaha te soa t’Iehovà; fale t’indaty mitsolok’ ama’e!
9 Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.
Mañeveña am’ Iehovà, ry navahe’eo! amy te tampe-draha irieñe ze mañeveñ’ ama’e.
10 Divites eguerunt, et esurierunt; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
Mete mililitse vaho mifeake ty kerè o liona tora’eo; fe tsy ho po-kasoa o mitsoek’ Iehovào.
11 Venite, filii; audite me: timorem Domini docebo vos.
Mb’etoa, ry anake, tsendreño; hatoroko anahareo ty fañeveñañe am’ Iehovà.
12 Quis est homo qui vult vitam; diligit dies videre bonos?
Ia t’indaty misalala ho veloñe, naho mpitea andro, hahaisaha’e ty hasoa?
13 Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.
Afofio ami’ty raty ty famele’o, naho o soñi’oo tsy hivolam-pìtake.
14 Diverte a malo, et fac bonum; inquire pacem, et persequere eam.
Iholiaro ty raty, le anò ty soa; mitsoeha filongoañe—le heaño.
15 Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.
Miatreke o vantañeo ty fihaino’ Iehovà, naho o fitoreo’eo o ravembia’eo.
16 Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.
Atreatrè’ Iehovà an-daharañe o mpanao ratio; aitoa’e an-tane atoy ty fitiahiañe iareo.
17 Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
Mikaike, le mijanjiñe t’Iehovà, ie haha’e amo hasotriañe iabio.
18 Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.
Marine’ ty mikoretse añ’arofo t’Iehovà, vaho rombahe’e o demok’ an-trok’aoo.
19 Multæ tribulationes justorum; et de omnibus his liberabit eos Dominus.
Maro ty mañembetse o vañoñeo, fe avotso’ Iehovà ama’e iaby.
20 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
Ambena’e iaby o taola’eo, leo raike tsy rifotse.
21 Mors peccatorum pessima; et qui oderunt justum delinquent.
Havetra’ ty haratiañe ty lo-tsereke, vaho hafàtse ze malaiñe o vantañeo.
22 Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.
Jebañe’ Iehovà ty fiai’ o mpitoro’eo, leo raik’ amo mitsolok’ ama’eo tsy hafàtse.