< Psalmorum 29 >
1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi. Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.
१दाविदाचे स्तोत्र. स्वर्गदूतहो, परमेश्वरास गौरव आणि सामर्थ्य आहे असे कबूल करा.
2 Afferte Domino gloriam et honorem; afferte Domino gloriam nomini ejus; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
२परमेश्वरास त्याच्या वैभवी नावाचे श्रेय द्या; पावित्र्याने युक्त होऊन परमेश्वराची आराधना करा.
3 Vox Domini super aquas; Deus majestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
३परमेश्वराचा आवाज जलांवरून ऐकण्यात आला, गौरवशाली देव गर्जत आहे, परमेश्वर पुष्कळ जलांवर गर्जत आहे.
4 Vox Domini in virtute; vox Domini in magnificentia.
४परमेश्वराचा आवाज सामर्थशाली आहे, परमेश्वराचा आवाज चमत्कारीक आहे.
5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani:
५परमेश्वराची वाणी देवदार वृक्षाला तोडते, परमेश्वर लबानोनाच्या देवदार वृक्षाचे तुकडे करतो.
6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.
६तो लबानोनला वासराप्रमाणे आणि सिर्योनला तरुण बैलाप्रमाणे बागडायला लावतो.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis;
७परमेश्वराची वाणी अग्नी ज्वालासह हल्ला करते.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
८परमेश्वराची वाणी वाळवंटाला कंपित करते कादेशचे वाळवंट परमेश्वराच्या वाणीने हादरते.
9 Vox Domini præparantis cervos: et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.
९परमेश्वराची वाणी हरणाला प्रसवयास लावते आणि अरण्य पर्णहीन करते. पण त्याच्या मंदिरात सर्व “महिमा!” गातात
10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.
१०महापुरावर परमेश्वर राजा बसला आहे, आणि परमेश्वरच सर्वकाळचा राजा म्हणून बसला आहे.
11 Dominus virtutem populo suo dabit; Dominus benedicet populo suo in pace.
११परमेश्वर त्याच्या लोकांना सामर्थ्य देतो, परमेश्वर त्याच्या लोकांना शांतीने आशीर्वादित करतो.