< Psalmorum 29 >

1 Psalmus David, in consummatione tabernaculi. Afferte Domino, filii Dei, afferte Domino filios arietum.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Afferte Domino gloriam et honorem; afferte Domino gloriam nomini ejus; adorate Dominum in atrio sancto ejus.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 Vox Domini super aquas; Deus majestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 Vox Domini in virtute; vox Domini in magnificentia.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 Vox Domini confringentis cedros, et confringet Dominus cedros Libani:
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 et comminuet eas, tamquam vitulum Libani, et dilectus quemadmodum filius unicornium.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis;
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 Vox Domini præparantis cervos: et revelabit condensa, et in templo ejus omnes dicent gloriam.
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Dominus diluvium inhabitare facit, et sedebit Dominus rex in æternum.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Dominus virtutem populo suo dabit; Dominus benedicet populo suo in pace.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!

< Psalmorum 29 >