< Psalmorum 26 >
1 In finem. Psalmus David. Judica me, Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum, et in Domino sperans non infirmabor.
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.
2 Proba me, Domine, et tenta me; ure renes meos et cor meum.
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est, et complacui in veritate tua.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Non sedi cum concilio vanitatis, et cum iniqua gerentibus non introibo.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 Odivi ecclesiam malignantium, et cum impiis non sedebo.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
6 Lavabo inter innocentes manus meas, et circumdabo altare tuum, Domine:
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 ut audiam vocem laudis, et enarrem universa mirabilia tua.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 Domine, dilexi decorem domus tuæ, et locum habitationis gloriæ tuæ.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 Ne perdas cum impiis, Deus, animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 in quorum manibus iniquitates sunt; dextera eorum repleta est muneribus.
Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum; redime me, et miserere mei.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Pes meus stetit in directo; in ecclesiis benedicam te, Domine.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.