< Psalmorum 149 >
1 Alleluja. Cantate Domino canticum novum; laus ejus in ecclesia sanctorum.
Alleluja. Śpiewajcie PANU nową pieśń; niech jego chwała zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
2 Lætetur Israël in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo.
Niech Izrael cieszy się swoim Stwórcą; niech synowie Syjonu radują się swoim Królem.
3 Laudent nomen ejus in choro; in tympano et psalterio psallant ei.
Niech chwalą jego imię tańcem; niech grają mu na bębnie i na harfie.
4 Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem.
PAN bowiem swój lud upodobał sobie; zdobi pokornych zbawieniem.
5 Exsultabunt sancti in gloria; lætabuntur in cubilibus suis.
Niech święci się radują w chwale [Bożej], niech śpiewają na swych posłaniach.
6 Exaltationes Dei in gutture eorum, et gladii ancipites in manibus eorum:
Niech chwała Boża będzie na ich ustach, a miecz obosieczny w ich rękach;
7 ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis;
Aby dokonali zemsty na poganach i ukarali narody;
8 ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis;
Aby zakuli ich królów w kajdany, a ich dostojników w żelazne okowy;
9 ut faciant in eis judicium conscriptum: gloria hæc est omnibus sanctis ejus. Alleluja.
Aby wykonali na nich zapisany wyrok. Taka jest chwała wszystkich jego świętych. Alleluja.