< Psalmorum 149 >
1 Alleluja. Cantate Domino canticum novum; laus ejus in ecclesia sanctorum.
Alleluia! Chantez à Yahweh un cantique nouveau; que sa louange retentisse dans l’assemblée des saints!
2 Lætetur Israël in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo.
Qu’Israël se réjouisse en son Créateur, que les fils de Sion tressaillent en leur Roi!
3 Laudent nomen ejus in choro; in tympano et psalterio psallant ei.
Qu’ils louent son nom dans leurs danses, qu’ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem.
Car Yahweh se complaît dans son peuple, il glorifie les humbles en les sauvant.
5 Exsultabunt sancti in gloria; lætabuntur in cubilibus suis.
Les fidèles triomphent dans la gloire, ils tressaillent de joie sur leur couche.
6 Exaltationes Dei in gutture eorum, et gladii ancipites in manibus eorum:
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et ils ont dans leurs mains un glaive à deux tranchants.
7 ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis;
Pour exercer la vengeance sur les nations, et porter le châtiment chez les peuples;
8 ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis;
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 ut faciant in eis judicium conscriptum: gloria hæc est omnibus sanctis ejus. Alleluja.
pour exécuter contre eux l’arrêt écrit: c’est là la gloire réservée à tous ses fidèles. Alleluia!