< Psalmorum 148 >

1 Alleluja. Laudate Dominum de cælis; laudate eum in excelsis.
Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo ang Panginoon mula sa mga langit: purihin ninyo siya sa mga kaitaasan.
2 Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus.
Purihin ninyo siya, ninyong lahat niyang mga anghel: purihin ninyo siya, buo niyang hukbo.
3 Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellæ et lumen.
Purihin ninyo siya, araw at buwan: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bituing maliwanag.
4 Laudate eum, cæli cælorum; et aquæ omnes quæ super cælos sunt,
Purihin ninyo siya, ninyong mga langit ng mga langit, at ninyong tubig na nasa itaas ng mga langit.
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt; ipse mandavit, et creata sunt.
Purihin nila ang pangalan ng Panginoon: sapagka't siya'y nagutos, at sila'y nangalikha.
6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi; præceptum posuit, et non præteribit.
Kaniya rin namang ipinagtatatag magpakailan-kailan man: siya'y gumawa ng pasiya na hindi mapapawi.
7 Laudate Dominum de terra, dracones et omnes abyssi;
Purihin ninyo ang Panginoon mula sa lupa, Ninyong mga buwaya, at lahat ng mga kalaliman:
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, quæ faciunt verbum ejus;
Apoy at granizo, nieve at singaw; unos na hangin, na gumaganap ng kaniyang salita:
9 montes, et omnes colles; ligna fructifera, et omnes cedri;
Mga bundok at lahat ng mga gulod; mga mabungang kahoy at lahat ng mga cedro:
10 bestiæ, et universa pecora; serpentes, et volucres pennatæ;
Mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:
11 reges terræ et omnes populi; principes et omnes judices terræ;
Mga hari sa lupa at lahat ng mga bayan; mga pangulo at lahat ng mga hukom sa lupa:
12 juvenes et virgines; senes cum junioribus, laudent nomen Domini:
Mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:
13 quia exaltatum est nomen ejus solius.
Purihin nila ang pangalan ng Panginoon; sapagka't ang kaniyang pangalan magisa ay nabunyi: ang kaniyang kaluwalhatian ay nasa itaas ng lupa at mga langit.
14 Confessio ejus super cælum et terram; et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis ejus; filiis Israël, populo appropinquanti sibi. Alleluja.
At itinaas niya ang sungay ng kaniyang bayan, ang papuri ng lahat niyang mga banal; sa makatuwid baga'y ng mga anak ni Israel, na bayang malapit sa kaniya. Purihin ninyo ang Panginoon.

< Psalmorum 148 >