< Psalmorum 145 >
1 Laudatio ipsi David. Exaltabo te, Deus meus rex, et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
2 Per singulos dies benedicam tibi, et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis, et magnitudinis ejus non est finis.
Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
4 Generatio et generatio laudabit opera tua, et potentiam tuam pronuntiabunt.
O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
5 Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur, et mirabilia tua narrabunt.
Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
6 Et virtutem terribilium tuorum dicent, et magnitudinem tuam narrabunt.
Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
7 Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt, et justitia tua exsultabunt.
Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
8 Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
9 Suavis Dominus universis, et miserationes ejus super omnia opera ejus.
DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua, et sancti tui benedicant tibi.
Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
11 Gloriam regni tui dicent, et potentiam tuam loquentur:
Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam, et gloriam magnificentiæ regni tui.
Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
13 Regnum tuum regnum omnium sæculorum; et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis, et sanctus in omnibus operibus suis.
Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
14 Allevat Dominus omnes qui corruunt, et erigit omnes elisos.
DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
15 Oculi omnium in te sperant, Domine, et tu das escam illorum in tempore opportuno.
Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
16 Aperis tu manum tuam, et imples omne animal benedictione.
Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
17 Justus Dominus in omnibus viis suis, et sanctus in omnibus operibus suis.
DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum, omnibus invocantibus eum in veritate.
DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
19 Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos.
El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
20 Custodit Dominus omnes diligentes se, et omnes peccatores disperdet.
DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
21 Laudationem Domini loquetur os meum; et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sæculum, et in sæculum sæculi.
Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.