< Psalmorum 140 >
1 In finem. Psalmus David. Eripe me, Domine, ab homine malo; a viro iniquo eripe me.
Yahwe, uniokoe dhidi ya waovu; unikinge dhidi ya watu wenye vurugu.
2 Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
Wao wanapanga uovu mioyoni mwao; wanasababisha mapigano kila siku.
3 Acuerunt linguas suas sicut serpentis; venenum aspidum sub labiis eorum.
Ndimi zao zinajeruhi kama nyoka; sumu ya fira imo midomoni mwao. (Selah)
4 Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
Ee Yahwe, unilinde dhidi ya mikono ya waovu; unikinge na vurugu za watu wanaopanga kuniangusha.
5 absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
Wenye majivuno wameweka mtego kwa ajili yangu; wameeneza nyavu; wameweka kitanzi kwa ajili yangu. (Selah)
6 Dixi Domino: Deus meus es tu; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
Nilimwambia Yahwe, “Wewe ni Mungu wangu; usikie kilio changu unihurumie.”
7 Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
Ee Yahwe, Bwana wangu, wewe ni mwenye nguvu uwezaye kuniokoa; hunifunika ngao kichwa changu siku ya vita.
8 Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
Ee Yahwe, usiyatimize matakwa ya waovu; usiruhusu njama zao kufanikiwa. (Selah)
9 Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
Wale wanao nizunguka huinua vichwa vyao; madhara ya midomo yao wenyewe na yawafunike.
10 Cadent super eos carbones; in ignem dejicies eos: in miseriis non subsistent.
Makaa ya moto na yawaangukie; uwatupe motoni, kwenye shimo refu, wasiweze kuinuka tena.
11 Vir linguosus non dirigetur in terra; virum injustum mala capient in interitu.
Watu wenye ndimi na wasifanywe salama juu ya nchi; na uovu umuwinde kumpiga mtu mwenye vurugu mpaka afe.
12 Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
Ninajua kuwa Yahwe atahukumu kwa haki walioteswa, na kuwa atawapa haki wahitaji.
13 Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.
Hakika watu wenye haki watalishukuru jina lako; watu wanyoofu wataishi uweponi mwako.