< Psalmorum 140 >

1 In finem. Psalmus David. Eripe me, Domine, ab homine malo; a viro iniquo eripe me.
Para el músico principal. Un salmo de David. Líbrame, Yahvé, de los hombres malos. Presérvame de los hombres violentos:
2 Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
los que traman maldades en sus corazones. Se reúnen continuamente para la guerra.
3 Acuerunt linguas suas sicut serpentis; venenum aspidum sub labiis eorum.
Han afilado su lengua como una serpiente. El veneno de la víbora está bajo sus labios. (Selah)
4 Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
Yahvé, guárdame de las manos de los malvados. Presérvame de los hombres violentos que se han empeñado en hacer tropezar mis pies.
5 absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
Los soberbios han escondido una trampa para mí, han extendido las cuerdas de una red por el camino. Me han puesto trampas. (Selah)
6 Dixi Domino: Deus meus es tu; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
Dije a Yahvé: “Tú eres mi Dios”. Escucha el clamor de mis peticiones, Yahvé.
7 Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
Yahvé, el Señor, la fuerza de mi salvación, has cubierto mi cabeza en el día de la batalla.
8 Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
Yahvé, no concedas los deseos de los malvados. No permitas que sus planes malvados tengan éxito, o se enorgullecerán. (Selah)
9 Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
En cuanto a la cabeza de los que me rodean, que la maldad de sus propios labios los cubra.
10 Cadent super eos carbones; in ignem dejicies eos: in miseriis non subsistent.
Que caigan sobre ellos carbones encendidos. Que sean arrojados al fuego, en fosas cenagosas, de las que nunca se levantan.
11 Vir linguosus non dirigetur in terra; virum injustum mala capient in interitu.
Un orador malvado no se establecerá en la tierra. El mal perseguirá al hombre violento para derrocarlo.
12 Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
Sé que Yahvé mantendrá la causa de los afligidos, y justicia para los necesitados.
13 Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.
Seguramente los justos darán gracias a tu nombre. Los rectos morarán en tu presencia.

< Psalmorum 140 >