< Psalmorum 140 >

1 In finem. Psalmus David. Eripe me, Domine, ab homine malo; a viro iniquo eripe me.
DELIVER me, O Lord, from the evil man: preserve me from the violent man;
2 Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
3 Acuerunt linguas suas sicut serpentis; venenum aspidum sub labiis eorum.
They have sharpened their tongues like a serpent; adders’ poison is under their lips. (Selah)
4 Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
5 absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. (Selah)
6 Dixi Domino: Deus meus es tu; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
I said unto the Lord, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O Lord.
7 Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
O God the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
8 Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
Grant not, O Lord, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. (Selah)
9 Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
10 Cadent super eos carbones; in ignem dejicies eos: in miseriis non subsistent.
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
11 Vir linguosus non dirigetur in terra; virum injustum mala capient in interitu.
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
13 Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.
Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence.

< Psalmorum 140 >