< Psalmorum 119 >
1 Alleluja. Beati immaculati in via, qui ambulant in lege Domini.
Nowa dunu ilia da giadofasu mae hamone, Hina Gode Ea Hamoma: ne sia: i nabawane hamonanea, ilia da hahawane bagade.
2 Beati qui scrutantur testimonia ejus; in toto corde exquirunt eum.
Nowa da ilia asigi dawa: su huluane amoga Hina Gode Ea hamoma: ne sia: i amoma noga: le fa: no bobogesea, ilia da hahawane bagade.
3 Non enim qui operantur iniquitatem in viis ejus ambulaverunt.
Ilia da giadofasu hame dawa: Ilia da Hina Gode Ea logodafa, amoga ahoa.
4 Tu mandasti mandata tua custodiri nimis.
Hina Gode! Di da Dia hamoma: ne sia: i ninima ianu, amo mae yolele nabawane hamoma: ne sia: i dagoi.
5 Utinam dirigantur viæ meæ ad custodiendas justificationes tuas.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo defele hamomusa: bagadewane hanai gala.
6 Tunc non confundar, cum perspexero in omnibus mandatis tuis.
Na da Dia sema amo noga: le nabawane hamosea, na da gogosiasu hame ba: mu.
7 Confitebor tibi in directione cordis, in eo quod didici judicia justitiæ tuæ.
Na da Dia moloidafa fofada: su hou noga: le ado boba: lalea, na dogo da fofoloiba: le, na da Dima nodomu.
8 Justificationes tuas custodiam; non me derelinquas usquequaque.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamomu. Na maedafa yolesima!
9 In quo corrigit adolescentior viam suam? in custodiendo sermones tuos.
Ayeligi da habodane ea esalusu fofoloiwane ouligima: bela: ? E da Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamosea, ea esalusu da fofoloi ba: mu.
10 In toto corde meo exquisivi te; ne repellas me a mandatis tuis.
Na dogoga huluane, na da Dima fa: no bobogemusa: dawa: Na da Dia hamoma: ne sia: i amo na da giadofasa: besa: le, Dia na fidima.
11 In corde meo abscondi eloquia tua, ut non peccem tibi.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo na dogo ganodini dawa: i diala, amasea na da Dia hamoma: ne sia: i hame giadofale hamomu.
12 Benedictus es, Domine; doce me justificationes tuas.
Hina Gode! Na da Dima nodone sia: sa. Dia noga: idafa hou nama olelema.
13 In labiis meis pronuntiavi omnia judicia oris tui.
Na da Dia hamoma: ne sia: i huluane nama i, amo eso huluane bu ha: giwane dabuasili adolalumu.
14 In via testimoniorum tuorum delectatus sum, sicut in omnibus divitiis.
Dia hamoma: ne sia: i amo na da nodone amo fawane baligili fa: no bobogesa. Na liligi bagade amo gagumusa: hame dawa: sa.
15 In mandatis tuis exercebor, et considerabo vias tuas.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo dadawa: le bai hogosa. Na da Dia olelesu hou amo abodesa.
16 In justificationibus tuis meditabor: non obliviscar sermones tuos.
Na da Dia sema hamoi amoma bagadewane nodonana, amola Dia hamoma: ne sia: i, amo na hamedafa gogolemu.
17 Retribue servo tuo, vivifica me, et custodiam sermones tuos.
Na da Dia hawa: hamosu dunu. Nama nodone ba: ma. Amasea na da esalawane Dia hamoma: ne olelei amo hamonanumu.
18 Revela oculos meos, et considerabo mirabilia de lege tua.
Na si Dia fadegalesima, amasea na da Dia sema hamoi moloidafa amo ba: mu.
19 Incola ego sum in terra: non abscondas a me mandata tua.
Na da eso bagahame fawane osobo bagadega esalumu. Amaiba: le, Dia hamoma: ne sia: i amo nama mae wamolegema.
20 Concupivit anima mea desiderare justificationes tuas in omni tempore.
Na da eso huluane Dia moloidafa fofada: su hou dawa: ma: ne bagadewane hanaiba: le, na dogo ganodini se naba.
21 Increpasti superbos; maledicti qui declinant a mandatis tuis.
Di da hidale gasa fibi dunuma gagabole sia: sa. Nowa da Dia hamoma: ne sia: i hame nabasea, gagabusu da ilima aligisa.
22 Aufer a me opprobrium et contemptum, quia testimonia tua exquisivi.
Na da ilia gadesu amola higasu hou bu mae ba: ma: ne, Dia na fidima. Bai na da Dia sema huluane nabawane hamonanu.
23 Etenim sederunt principes, et adversum me loquebantur; servus autem tuus exercebatur in justificationibus tuis.
Ouligisu dunu da gilisili, na wadela: ma: ne ilegelala. Be na da Dia olelesu amo dawa: digima: ne bai hogosa.
24 Nam et testimonia tua meditatio mea est, et consilium meum justificationes tuæ.
Na da Dia hamoma: ne sia: i hahawane ba: sa. Dia hamoma: ne sia: i liligi huluane da nama fada: i sia: su dunu agoane gala.
25 Adhæsit pavimento anima mea: vivifica me secundum verbum tuum.
Na da hasalasiba: le, gulu dabolei diala. Na da Dia ilegele sia: i defele, Dia na esaloma: ne bu uhinisima.
26 Vias meas enuntiavi, et exaudisti me; doce me justificationes tuas.
Na da na wadela: i hou hamoi huluane sisane fofada: i. Amola Di da amo nabawane bu dabe adole i. Dia moloidafa hou nama olelema.
27 Viam justificationum tuarum instrue me, et exercebor in mirabilibus tuis.
Dia sema hamoi na noga: le dawa: digima: ne, na fidima. Amola na da Dia noga: idafa olelebe noga: le dadawa: lalumu.
28 Dormitavit anima mea præ tædio: confirma me in verbis tuis.
Na da bagadedafa fofagiba: le, hasalasi dagoi ba: sa. Dia ilegei sia: i defele, nama gasa ima.
29 Viam iniquitatis amove a me, et de lege tua miserere mei.
Na giadofale ahoasa: besa: le, noga: le ouligima. Dia fidimusa: ilegele sia: i defele, nama gasa ima.
30 Viam veritatis elegi; judicia tua non sum oblitus.
Na da Dia hou noga: le nabawane hamomusa: ilegei. Na da Dia moloidafa fofada: su noga: le nabawane dadawa: i galu.
31 Adhæsi testimoniis tuis, Domine; noli me confundere.
Hina Gode! Na da Dia hamoma: ne sia: i, amoma noga: le fa: no bobogei. Na gogosiama: ne mae hamoma.
32 Viam mandatorum tuorum cucurri, cum dilatasti cor meum.
Na da Dia hamoma: ne sia: ne iasu hanaiwane nabawane hamomu. Bai Di da nama fada: ne dawa: su bagade imunu.
33 Legem pone mihi, Domine, viam justificationum tuarum, et exquiram eam semper.
Hina Gode! Dia sema ea bai dawa: loma: ne nama olelema. Amola na da Dia sema amoga eso huluane fa: no bobogemu.
34 Da mihi intellectum, et scrutabor legem tuam, et custodiam illam in toto corde meo.
Dia sema ea bai nama noga: le olelema. Amasea, na da na gasa huluane amoga Dia hamoma: ne sia: i fa: no bobogelalumu.
35 Deduc me in semitam mandatorum tuorum, quia ipsam volui.
Dia hamoma: ne sia: i na noga: le fa: no bobogelaloma: ne, Dia ouligima. Bai amo hamoma: ne sia: i da nama hahawane hou iaha.
36 Inclina cor meum in testimonia tua, et non in avaritiam.
Di da nama bagade gagumusa: hanasu mae iawane, Dia sema amoma fa: no bobogema: ne hanai fawane nama ima.
37 Averte oculos meos, ne videant vanitatem; in via tua vivifica me.
Na da hamedei liligi amoma bagadewane dawa: sa: besa: le, na amo mae hamoma: ne fidima. Dia ilegele sia: i defele, nama noga: idafa hou hamoma.
38 Statue servo tuo eloquium tuum in timore tuo.
Di da nowa dunu da Dia sia: nabawane hamosea, ema hahawane hamomusa: ilegele sia: i. Amo na da Dia hawa: hamosu dunuba: le, Dia ilegele sia: i amo nama hamoma.
39 Amputa opprobrium meum quod suspicatus sum, quia judicia tua jucunda.
Na da nama ha lai dunu ilia nama gadesu, amoga beda: sa. Dia na gaga: ma. Dia moloidafa fofada: su hou da noga: idafa.
40 Ecce concupivi mandata tua: in æquitate tua vivifica me.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamomu hanai gala. Esalusu gaheabolo nama ima. Bai Di da moloidafaba: le.
41 Et veniat super me misericordia tua, Domine; salutare tuum secundum eloquium tuum.
Hina Gode! Dia nama asigi hou da habowaliyale amo nama olelema! Dia ilegele sia: i defele, na gaga: ma!
42 Et respondebo exprobrantibus mihi verbum, quia speravi in sermonibus tuis.
Amasea, na da dunu amo da nama gadebe, ilima dabe sia: musa: dawa: mu. Bai na Dia sia: dafawaneyale dawa: sa.
43 Et ne auferas de ore meo verbum veritatis usquequaque, quia in judiciis tuis supersperavi.
Na da eso huluane moloidafa sia: amo sia: noma: ne, Di hamoma. Bai na dafawane hamoma: beyale dawa: su da Dia fofada: su hou amo ganodini diala.
44 Et custodiam legem tuam semper, in sæculum et in sæculum sæculi.
Na da Dia sema huluane, mae fisili, eso huluane nabawane hahamona ahoanumu.
45 Et ambulabam in latitudine, quia mandata tua exquisivi.
Na da halegale noga: ledafa lalalumu. Bai na da Dia olelesu adoba: le fa: no bobogele ba: sa.
46 Et loquebar in testimoniis tuis in conspectu regum, et non confundebar.
Na da Dia hamoma: ne sia: be, amo hina bagade ilia odagiaba olelemu. Na da hame gogosiamu.
47 Et meditabar in mandatis tuis, quæ dilexi.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamonanebeba: le, hahawane ba: sa. Bai na da amo bagade hanasa.
48 Et levavi manus meas ad mandata tua, quæ dilexi, et exercebar in justificationibus tuis.
Na da Dia hamoma: ne sia: i amo gaguia gadosa, amola amoma hanasa. Na da Dia: hamoma: ne sia: i amo dadawa: lalumu.
49 Memor esto verbi tui servo tuo, in quo mihi spem dedisti.
Na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da nama hahawane ilegele sia: beba: le, na da dafawane hamoma: beyale dawa: lusu lai dagoi. Amo ilegele sia: i bu dawa: ma.
50 Hæc me consolata est in humilitate mea, quia eloquium tuum vivificavit me.
Na se nabasu ganodini amolawane, na dogo da denesi. Bai Dia ilegele sia: i da nama fifi ahoanusu i dagoi.
51 Superbi inique agebant usquequaque; a lege autem tua non declinavi.
Hidale gasa fi dunu da eso huluane nama higale ba: sa. Be na Dia sema amo fa: no bobogebe hame yolesi.
52 Memor fui judiciorum tuorum a sæculo, Domine, et consolatus sum.
Dia musa: hemonega fofada: su hou, na da dawa: lala. Hina Gode! Amo da na dogo denesisa.
53 Defectio tenuit me, pro peccatoribus derelinquentibus legem tuam.
Wadela: idafa dunu da Dia sema wadela: lesilalebe na ba: sea, na da ougi bagadewane ba: sa.
54 Cantabiles mihi erant justificationes tuæ in loco peregrinationis meæ.
Na da osobo bagadega ode bagahame esalu. Be na da Dia sema olelema: ne, gesami hea: su hahamosa.
55 Memor fui nocte nominis tui, Domine, et custodivi legem tuam.
Hina Gode! Na da gasia Di fofagini dadawa: lala. Amola na da Dia sema dadawa: lala.
56 Hæc facta est mihi, quia justificationes tuas exquisivi.
Na da Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamobeba: le, hahawane bagade ba: sa.
57 Portio mea, Domine, dixi custodire legem tuam.
Hina Gode! Na da Dima fawane hanai. Na da Dia sema fa: no bobogemusa: ilegele sia: sa.
58 Deprecatus sum faciem tuam in toto corde meo; miserere mei secundum eloquium tuum.
Na Dima ha: giwane edegesa! Dia ilegele sia: i defele, na wadela: i hou gogolema: ne olofole, nama asigima.
59 Cogitavi vias meas, et converti pedes meos in testimonia tua.
Na da nina: hou abodele, Dia hamoma: ne sia: i amoma fa: no bobogemusa: , ilegele sia: sa.
60 Paratus sum, et non sum turbatus, ut custodiam mandata tua.
Mae oualigili, na da hedolowane Dia hamoma: ne sia: i nabawane hamomusa: ahoa.
61 Funes peccatorum circumplexi sunt me, et legem tuam non sum oblitus.
Wadela: i hamosu dunu da na sa: ima: ne sanenesi. Be na da Dia sema hame gogolesa.
62 Media nocte surgebam ad confitendum tibi, super judicia justificationis tuæ.
Gasi dogoa, na da nedigili, Dia moloidafa fofada: su hou amoma nodosa.
63 Particeps ego sum omnium timentium te, et custodientium mandata tua.
Na da dunu huluane ilia da Dima hawa: hamosa amola Dia sema nabawane hamosa, ili huluane na dogolegei na: iyado agoane ba: sa.
64 Misericordia tua, Domine, plena est terra; justificationes tuas doce me.
Hina Gode! Osobo bagade da Dia mae fisili asigidafa hou amoga nabai gala. Dia hamoma: ne sia: i, amo nama olelema.
65 Bonitatem fecisti cum servo tuo, Domine, secundum verbum tuum.
Hina Gode! Di da Dia ilegele sia: i didili hamoi dagoi. Na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da nama noga: le hamosa.
66 Bonitatem, et disciplinam, et scientiam doce me, quia mandatis tuis credidi.
Nama bagade dawa: su amola hamoma: ne dawa: su ima. Bai na da Dia hamoma: ne sia: i amo dafawaneyale dawa: sa.
67 Priusquam humiliarer ego deliqui: propterea eloquium tuum custodivi.
Musa: , Di da nama se bidi hame i amogalu, na da giadofale ahoasu. Be wali, na da Dia sia: amo nabawane hamosa.
68 Bonus es tu, et in bonitate tua doce me justificationes tuas.
Di da noga: idafa amola asigidafa. Dia hamoma: ne sia: i, amo nama olelema.
69 Multiplicata est super me iniquitas superborum; ego autem in toto corde meo scrutabor mandata tua.
Hidale gasa fi dunu da na hou ogogole olelei. Be na da na dogo huluane amoga Dia hamoma: ne sia: i amo nabawane hamonana.
70 Coagulatum est sicut lac cor eorum; ego vero legem tuam meditatus sum.
Ilia da asigi dawa: su hame gala. Be na da Dia sema hamonanebeba: le, hahawane ba: sa.
71 Bonum mihi quia humiliasti me, ut discam justificationes tuas.
Nama se bidi iasu da na hou noga: le fidi. Bai amoga na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le dadawa: ahoasu.
72 Bonum mihi lex oris tui, super millia auri et argenti.
Na ba: loba, sema amo Dia nama i, da osobo bagade su huluanedafa baligisa.
73 Manus tuæ fecerunt me, et plasmaverunt me: da mihi intellectum, et discam mandata tua.
Hina Gode! Di da na hahamoi, amola Di da na gaga: lala. Na da Dia sema huluane dadawa: musa: asigi dawa: su noga: i nama ima.
74 Qui timent te videbunt me et lætabuntur, quia in verba tua supersperavi.
Nowa dunu da Dima nodone dawa: sea, ilia da na ba: sea, nodomu. Bai na da Dia ilegele sia: su amo dafawaneyale dawa: sa.
75 Cognovi, Domine, quia æquitas judicia tua, et in veritate tua humiliasti me.
Hina Gode! Dia fofada: su hou da moloidafa, amo na dawa: Amola dia nama se bidi iasu, bai da Dia mae fisili asigidafa hou olelesa.
76 Fiat misericordia tua ut consoletur me, secundum eloquium tuum servo tuo.
Dia mae fisili asigidafa hou da na dogo denesimu da defea. Bai na da Dia hawa: hamosu dunu, amola Di da amo nama defele hamoma: ne sia: i.
77 Veniant mihi miserationes tuæ, et vivam, quia lex tua meditatio mea est.
Na esaloma: ne, Dia nama asigima! Bai na da Dia sema hahawane hamonana.
78 Confundantur superbi, quia injuste iniquitatem fecerunt in me; ego autem exercebor in mandatis tuis.
Hidale gasa fibi dunu da ogogole nama diwaneya udidiba: le, ilia gogosiamu da defea. Be na da Dia hamoma: ne sia: su amo na asigi dawa: su ganodini dadawa: lalumu.
79 Convertantur mihi timentes te, et qui noverunt testimonia tua.
Nowa dunu da Dima nodosa amola Dia hamoma: ne sia: i noga: le dawa: sa, ilia da nama misunu da defea.
80 Fiat cor meum immaculatum in justificationibus tuis, ut non confundar.
Na da Dia hamoma: ne sia: i noga: ledafa nabawane hamomu da defea. Amasea, na da hame hasalasiba: le, hame gogosiamu.
81 Defecit in salutare tuum anima mea, et in verbum tuum supersperavi.
Na da Dia gaga: su hou ba: musa: ouesalebeba: le, na da gufia: i dagoi. Na da Dia sia: fawane dafawaneyale dawa: sa.
82 Defecerunt oculi mei in eloquium tuum, dicentes: Quando consolaberis me?
Na da Dia ilegele sia: i hou doaga: ma: ne sosodo aligibiba: le, na da si sebe. Na da amane adole ba: sa, “Di da habogala na fidima: bela: ?”
83 Quia factus sum sicut uter in pruina; justificationes tuas non sum oblitus.
Na da ohe gadofoga waini hano disu ha: digi dagoi defele ba: sa. Be na da Dia hamoma: ne sia: i hame gogolei.
84 Quot sunt dies servi tui? quando facies de persequentibus me judicium?
Na da habowali seda ouesaloma: bela: ? Dia da habogala nama se iabe dunu, ilima se dabe ima: bela: ?
85 Narraverunt mihi iniqui fabulationes, sed non ut lex tua.
Hidale gasa fibi dunu amo da Dia sema nabawane hame hamosa, ilia da na sa: ima: ne uli dogonesi.
86 Omnia mandata tua veritas: inique persecuti sunt me, adjuva me.
Dia hamoma: ne sia: i huluane da dafawaneyale dawa: mu defele gala. Dunu eno ilia da na hou ogogole sia: beba: le, nama se bagade iaha. Dia na fidima!
87 Paulominus consummaverunt me in terra; ego autem non dereliqui mandata tua.
Ilia da na gadenenewane fane legei dagoi. Be na da Dia hamoma: ne sia: su amo hame fisiagai.
88 Secundum misericordiam tuam vivifica me, et custodiam testimonia oris tui.
Di da eso huluane mae fisili asigidafa hou hamonana. Amaiba: le, Dia nama asigidafa hou hamoma. Amasea, na da Dia sema nabawane hamomu.
89 In æternum, Domine, verbum tuum permanet in cælo.
Hina Gode! Dia Sia: da eso huluane dialumu. Dia Sia: da Hebene ganodini, eso huluane dialumu.
90 In generationem et generationem veritas tua; fundasti terram, et permanet.
Dia mae fisili, asigidafa hou da eso huluane dialumu. Di da osobo bagade ea dialoba amogai ligisi. E da amogaiwane diala.
91 Ordinatione tua perseverat dies, quoniam omnia serviunt tibi.
Di da liligi huluane ouligisa. Di da amo hamoma: ne sia: beba: le, liligi huluanedafa da ilia dialoba amogaiwane diala.
92 Nisi quod lex tua meditatio mea est, tunc forte periissem in humilitate mea.
Na da se nabawane esalu. Be Dia sema da nama hahawane hou ea bai hame ganiaba, na da se nabawane bogola: loba.
93 In æternum non obliviscar justificationes tuas, quia in ipsis vivificasti me.
Na da Dia hamoma: ne sia: su amo mae fisili noga: ledafa ouligimu. Bai amoga Di da na esaloma: ne fidi.
94 Tuus sum ego; salvum me fac: quoniam justificationes tuas exquisivi.
Na da Dia: ! Na fidima! Na da Dia hamoma: ne sia: i amo adoba: le fa: no bobogei.
95 Me exspectaverunt peccatores ut perderent me; testimonia tua intellexi.
Wadela: i hamosu dunu da na fane legema: ne ouesala. Be na da Dia sema amo na asigi dawa: su ganodini dawa: lalumu.
96 Omnis consummationis vidi finem, latum mandatum tuum nimis.
Na da ba: loba, liligi huluane da dagomu bidi gala. Be Dia hamoma: ne sia: i da noga: idafa.
97 Quomodo dilexi legem tuam, Domine! tota die meditatio mea est.
Na da Dia sema amoma bagadewane asigisa. Na da hahabe asili daeya, eso huluane amoga Dia sema dadawa: lala.
98 Super inimicos meos prudentem me fecisti mandato tuo, quia in æternum mihi est.
Dia hamoma: ne sia: i da eso huluane nama gilisisa. Dia hamoma: ne sia: i da na dawa: su hou amo nama ha lai dunu ilia dawa: su hou baligima: ne hamosa.
99 Super omnes docentes me intellexi, quia testimonia tua meditatio mea est.
Na dawa: su da nama olelesu dunu ilia dawa: su amo baligisa. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amo na asigi dawa: su ganodini dadawa: lala.
100 Super senes intellexi, quia mandata tua quæsivi.
Na asigi dawa: su da da: i hamoi dunu ilia asigi dawa: su baligisa. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamosa.
101 Ab omni via mala prohibui pedes meos, ut custodiam verba tua.
Na da wadela: i hou hamosu amoma hame gilisi. Bai na da Dia sia: nabawane hamomusa: hanai gala.
102 A judiciis tuis non declinavi, quia tu legem posuisti mihi.
Na da Dia hamoma: ne sia: su hame fisiagasu. Bai Dia Disu da na Olelesu Dunu.
103 Quam dulcia faucibus meis eloquia tua! super mel ori meo.
Dia hamoma: ne sia: su da hedai bagade. Ilia hedai da agime hano ea hedai baligisa.
104 A mandatis tuis intellexi; propterea odivi omnem viam iniquitatis.
Dia sema da bagade dawa: su nama iaha. Amaiba: le, na da wadela: i hou hamobe huluane higasa.
105 Lucerna pedibus meis verbum tuum, et lumen semitis meis.
Dia sia: da nama logo olelesu gamali defele gala. Dia sia: da na logo ba: ma: ne hadigi digagala: sa
106 Juravi et statui custodire judicia justitiæ tuæ.
Na da Dia moloidafa hamoma: ne sia: i amo nabawane hamomusa: ilegele sia: i dagoi. Amo ilegele sia: i, na da hame gogolemu.
107 Humiliatus sum usquequaque, Domine; vivifica me secundum verbum tuum.
Hina Gode! Na da baligiliwane se naba. Dia musa: ilegele sia: i defele, na mae bogole esaloma: ne fidima.
108 Voluntaria oris mei beneplacita fac, Domine, et judicia tua doce me.
Hina Gode! Na Dima nodone sia: ne gadosu amo nabima. Dia hamoma: ne sia: su amo nama olelema.
109 Anima mea in manibus meis semper, et legem tuam non sum oblitus.
Na Dima fa: no bobogemusa: , na esalusu fisimusa: momagele esala. Na da Dia sema hame gogolei.
110 Posuerunt peccatores laqueum mihi, et de mandatis tuis non erravi.
Wadela: i hamosu dunu da na sa: ima: ne sanenesisa. Be na da Dia hamoma: ne sia: i mae fisili nabawane hamonana.
111 Hæreditate acquisivi testimonia tua in æternum, quia exsultatio cordis mei sunt.
Na da Dia hamoma: ne sia: su mae fisili, eso huluane gagui dialebe ba: mu. Dia hamoma: ne sia: i da nama hahawane hou iaha.
112 Inclinavi cor meum ad faciendas justificationes tuas in æternum, propter retributionem.
Na da agoane ilegei dagoi. Na da Dia sema amo fa: no bobogelaleawane, na bogomu eso doaga: mu.
113 Iniquos odio habui, et legem tuam dilexi.
Dunu amo da Dima noga: le hame fa: no bobogebe, na da higasa. Be na da Dia sema amoma asigisa.
114 Adjutor et susceptor meus es tu, et in verbum tuum supersperavi.
Di da na gesu amola na gaga: su. Na dafawane hamoma: beyale dawa: su ea bai da Dia ilegele sia: su.
115 Declinate a me, maligni, et scrutabor mandata Dei mei.
Dili wadela: i hamosu dunu! Gasigama! Na da na Gode Ea hamoma: ne sia: i nabawane hamomu.
116 Suscipe me secundum eloquium tuum, et vivam, et non confundas me ab exspectatione mea.
Hina Gode! Dia ilegele sia: i defele, nama gasa ima! Amasea, na da esalumu. Na dafawane hamoma: beyale dawa: su fisisa: besa: le, Dia fidima.
117 Adjuva me, et salvus ero, et meditabor in justificationibus tuis semper.
Na dafasa: besa: le, na gaguma. Amasea, na da gaga: i dagoi ba: mu. Amola na da mae fisili, Dia hamoma: ne sia: i dadawa: lalu, nabawane hamomu.
118 Sprevisti omnes discedentes a judiciis tuis, quia injusta cogitatio eorum.
Di da nowa dunu da Dia sema nabawane hame hamosea, Di da ili higale fisiagasa. Ilia ogogole ilegesu da hamedei liligi.
119 Prævaricantes reputavi omnes peccatores terræ; ideo dilexi testimonia tua.
Di da wadela: i hamosu dunu huluane isu agoane ha: digisa. Amaiba: le, na da Dia hamoma: ne sia: i amoma nodosa.
120 Confige timore tuo carnes meas; a judiciis enim tuis timui.
Na da Diba: le beda: sa. Dia moloidafa fofada: su houba: le, na da bagadewane beda: sa.
121 Feci judicium et justitiam: non tradas me calumniantibus me.
Na da hou noga: idafa amola moloidafa hamoi dagoi. Na ha lai dunu da na hasalasisa: besa: le, na mae yolesima.
122 Suscipe servum tuum in bonum: non calumnientur me superbi.
Na da Dia hawa: hamosu dunuba: le, Dia na fidima: ne ilegele sia: ma. Hidale gasa fifi dunu da na banenesisa: besa: le, Dia na fidima.
123 Oculi mei defecerunt in salutare tuum, et in eloquium justitiæ tuæ.
Na da Dia gaga: musa: ilegele sia: i amo nama doaga: ma: ne, sosodo ouesalebeba: le, na da si sebe.
124 Fac cum servo tuo secundum misericordiam tuam, et justificationes tuas doce me.
Dia mae fisili asigidafa hou defele, Dia na fidima. Amola Dia hamoma: ne sia: su nama olelema.
125 Servus tuus sum ego: da mihi intellectum, ut sciam testimonia tua.
Na da Dia hawa: hamosu dunu. Na da Dia olelesu noga: le dawa: musa: , asigi dawa: su bagade nama ima.
126 Tempus faciendi, Domine: dissipaverunt legem tuam.
Hina Gode! Dia hawa: hamomu eso da doaga: i dagoi. Bai dunu ilia da Dia sema nabawane hame hamosa.
127 Ideo dilexi mandata tua super aurum et topazion.
Na da Dia hamoma: ne sia: su amoma hanai hou da gouli noga: idafa amoma hanai hou bagadewane baligisa.
128 Propterea ad omnia mandata tua dirigebar; omnem viam iniquam odio habui.
Amaiba: le, na da Dia hamoma: ne sia: su huluane amoma fa: no bobogesa. Na da wadela: i hamosu logo amoga masunu higasa.
129 Mirabilia testimonia tua: ideo scrutata est ea anima mea.
Dia olelesu da noga: idafa. Na da na dogoa asigi dawa: su huluane amoga Dia olelesu nabawane hamosa.
130 Declaratio sermonum tuorum illuminat, et intellectum dat parvulis.
Dunu ilia da Dia olelesu liligi amo dawa: loma: ne olelesea, hadigi da maha amola hame dawa: su dunu da asigi dawa: su laha.
131 Os meum aperui, et attraxi spiritum: quia mandata tua desiderabam.
Na da Dia hamoma: ne sia: su dawa: musa: bagadewane hanaiba: le, na da helega ha: ha: sa.
132 Aspice in me, et miserere mei, secundum judicium diligentium nomen tuum.
Dia da Dima asigi dunu huluane ilima hamobe defele, nama ba: leguda: le, asigima.
133 Gressus meos dirige secundum eloquium tuum, et non dominetur mei omnis injustitia.
Dia ilegele sia: i defele, na dafasa: besa: le, amola wadela: i houga hasalasisa: besa: le, na fidima.
134 Redime me a calumniis hominum ut custodiam mandata tua.
Na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le nabawane hamomusa: , nama ha lai dunu da na mae banenesima: ne, Dia na gaga: ma.
135 Faciem tuam illumina super servum tuum, et doce me justificationes tuas.
Na hahawane ganoma: ne, Di nama misini, amola Dia sema nama olelema.
136 Exitus aquarum deduxerunt oculi mei, quia non custodierunt legem tuam.
Na si hano da hano yogo agoane daha. Bai dunu eno ilia Dia sema nabawane hame hamosa.
137 Justus es, Domine, et rectum judicium tuum.
Hina Gode! Di da moloidafa, amola Dia sema da moloidafa fofada: musa: defele gala.
138 Mandasti justitiam testimonia tua, et veritatem tuam nimis.
Hamoma: ne sia: i Dia i da dafawane moloidafa amola moloidafa fofada: musa: defele gala.
139 Tabescere me fecit zelus meus, quia obliti sunt verba tua inimici mei.
Na ougi hou da na dogo ganodini lalu agoane nenana. Bai na ha lai dunu ilia da Dia hamoma: ne sia: su da hamedei liligi agoai ba: sa.
140 Ignitum eloquium tuum vehementer, et servus tuus dilexit illud.
Dia ilegele sia: i da dafawanedafa dialumu. Na da Dia ilegele sia: i bagadewane hanasa.
141 Adolescentulus sum ego et contemptus; justificationes tuas non sum oblitus.
Na da hamedei dunu agoai, amola eno dunu ilia da na higasa. Be na da Dia olelesu liligi hame fisiagasa.
142 Justitia tua, justitia in æternum, et lex tua veritas.
Dia moloidafa hou da mae fisili eso huluane dialumu. Dia sema da eso huluane dafawanedafa diala.
143 Tribulatio et angustia invenerunt me; mandata tua meditatio mea est.
Na da da: i dioi bagade amola bidi hamosu bagade ba: sa. Be Dia hamoma: ne sia: su da nama hahawane hou iaha.
144 Æquitas testimonia tua in æternum: intellectum da mihi, et vivam.
Dia hamoma: ne sia: su da eso huluane moloidafa fofada: su defele gala. Na esaloma: ne, asigi dawa: su noga: i amo nama ima.
145 Clamavi in toto corde meo: exaudi me, Domine; justificationes tuas requiram.
Na asigi dawa: su huluane amoga na dima wele sia: sa. Hina Gode! Na sia: be amo dabe adole ima. Amasea, na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamomu.
146 Clamavi ad te; salvum me fac: ut custodiam mandata tua.
Na Dima wele sia: sa. Na gaga: ma! Amasea, na da Dia sema didili hamomu.
147 Præveni in maturitate, et clamavi: quia in verba tua supersperavi.
Eso da hame misia, na da Dia na fidima: ne wele sia: sa. Na da Dia ilegele sia: i nababeba: le, na da dafawane hamoma: beyale dawa: lusu lai dagoi.
148 Prævenerunt oculi mei ad te diluculo, ut meditarer eloquia tua.
Daeya ganini hadigibi galu, na da mae golale si dagane esala, Dia hamoma: ne sia: su dadawa: sa esala.
149 Vocem meam audi secundum misericordiam tuam, Domine, et secundum judicium tuum vivifica me.
Hina Gode! Dia asigidafa hou da mae fisili dialebeba: le, na sia: nabima. Na esaloma: ne, Dia gogolema: ne olofole asigidafa hou nama olelema.
150 Appropinquaverunt persequentes me iniquitati: a lege autem tua longe facti sunt.
Nama se iabe dunu da dodona: gi, amola Dia sema hamedafa fa: no bobogesa. Ilia nama gadenena maha.
151 Prope es tu, Domine, et omnes viæ tuæ veritas.
Be Hina Gode! Di da na gadenene lela, amola Dia hamoma: ne sia: su da eso huluane dialumu.
152 Initio cognovi de testimoniis tuis, quia in æternum fundasti ea.
Musa: ganiniwane, na da Dia hamoma: ne sia: i amoga dawa: lai. Dia hamoma: ne sia: i da eso huluane dialoma: ne hahamoi.
153 Vide humilitatem meam, et eripe me, quia legem tuam non sum oblitus.
Na se nabasu ba: ma! Amola na gaga: ma! Bai na da Dia sema noga: le ouligi.
154 Judica judicium meum, et redime me: propter eloquium tuum vivifica me.
Na hamobe hou amo gaga: ma, amola na halegale esaloma: ne hamoma. Dia ilegele sia: i defele, na gaga: ma.
155 Longe a peccatoribus salus, quia justificationes tuas non exquisierunt.
Wadela: i hamosu dunu da gaga: su hame ba: mu. Bai ilia da Dia sema nabawane hame hamosa.
156 Misericordiæ tuæ multæ, Domine; secundum judicium tuum vivifica me.
Be Hina Gode! Di hahanibi dunuma bagadedafa asigisa. Dia gogolema: ne olofole asigi hou nama olelema, amola na gaga: ma.
157 Multi qui persequuntur me, et tribulant me; a testimoniis tuis non declinavi.
Nama ha lai dunu amola nama banenesisu dunu da bagohame esafula. Be na da Dia sema fa: no bobogesu hame fisisa.
158 Vidi prævaricantes et tabescebam, quia eloquia tua non custodierunt.
Na da amo hohonosu dunu ba: sea, na da bagadewane higale ba: sa. Bai ilia da Dia hamoma: ne sia: i amoma hame fa: no bobogesa.
159 Vide quoniam mandata tua dilexi, Domine: in misericordia tua vivifica me.
Hina Gode! Ba: ma! Na da Dia hamoma: ne sia: su bagadewane hanasa. Dia asigidafa hou da afadenesu hame dawa: Amaiba: le, na gaga: ma!
160 Principium verborum tuorum veritas; in æternum omnia judicia justitiæ tuæ.
Dia sema bai da dafawanedafa hou. Amola Dia moloidafa fofada: su huluane da eso huluane dialumu.
161 Principes persecuti sunt me gratis, et a verbis tuis formidavit cor meum.
Gasa bagade dunu da bai hamedene, udigili nama doagala: sa. Be na da Dia sema amo fa: no bobogesa.
162 Lætabor ego super eloquia tua, sicut qui invenit spolia multa.
Dunu amo da gobolo liligi bagadedafa hahawane hogole ba: sea, amo defele na da Dia ilegele sia: su ba: sea, hahawane bagade gala.
163 Iniquitatem odio habui, et abominatus sum, legem autem tuam dilexi.
Na da ogogosu hou huluane bagade higasa. Be na da Dia sema bagade hanasa.
164 Septies in die laudem dixi tibi, super judicia justitiæ tuæ.
Di da moloidafa fofada: su hou hamonanebeba: le, na da eso huluane amoga, fesuale agoane Dima nodone sia: sa.
165 Pax multa diligentibus legem tuam, et non est illis scandalum.
Nowa da Dia sema hamoma: ne hanaiwane esalea, ilia da gaga: iwane esala. Ilia da dafasu hame dawa:
166 Exspectabam salutare tuum, Domine, et mandata tua dilexi.
Hina Gode! Dia na gaga: ma: ne, na da ouesala. Amola na da Dia hamoma: ne sia: be defele hamonana.
167 Custodivit anima mea testimonia tua, et dilexit ea vehementer.
Na da Dia olelesu nabawane hamonana. Na da na dogo huluane amoga Dia olelesu hanasa.
168 Servavi mandata tua et testimonia tua, quia omnes viæ meæ in conspectu tuo.
Na da Dia hamoma: ne sia: su amo nabawane hamosa. Dia da na hamobe huluane ba: lala.
169 Appropinquet deprecatio mea in conspectu tuo, Domine; juxta eloquium tuum da mihi intellectum.
Hina Gode! Na fidima: ne digini wele sia: su amo Dima doaga: ma: ne, logo doasima. Dia ilegele sia: i defele, dawa: lama: ne asigi dawa: su nama ima.
170 Intret postulatio mea in conspectu tuo; secundum eloquium tuum eripe me.
Na sia: ne gadobe nabima. Amola Dia hamomusa: ilegei defele, na gaga: ma!
171 Eructabunt labia mea hymnum, cum docueris me justificationes tuas.
Na da eso huluane Dima nodone sia: nanumu. Bai Di da nama, Dia sema amo olelesa.
172 Pronuntiabit lingua mea eloquium tuum, quia omnia mandata tua æquitas.
Na da Dia sema amoga gesami lale hea: mu. Bai Dia hamoma: ne sia: su da moloi fofada: musa: defele gala.
173 Fiat manus tua ut salvet me, quoniam mandata tua elegi.
Di eso huluane, na fidimusa: , momagele ouesaloma. Bai na da Dia hamoma: ne sia: su amoma fa: no bobogelala.
174 Concupivi salutare tuum, Domine, et lex tua meditatio mea est.
Hina Gode! Dia fidima: ne gaga: su hou nama doaga: ma: ne, na da bagadewane hanasa. Na da Dia sema amo ganodini hahawane hou ba: sa.
175 Vivet anima mea, et laudabit te, et judicia tua adjuvabunt me.
Na da Dima nodone sia: nanumusa: , esalusu nama ima. Dia hamoma: ne sia: su na fidimu da defea.
176 Erravi sicut ovis quæ periit: quære servum tuum, quia mandata tua non sum oblitus.
Na da sibi fisi defele, doulalala. Na da Dia hawa: hamosu dunu. Amaiba: le, Dia na hogomusa: misa! Bai na da Dia hamoma: ne sia: i noga: le ouligi.