< Psalmorum 115 >

1 Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam:
हमको नहीं, ऐ ख़ुदावन्द बल्कि तू अपने ही नाम को अपनी शफ़क़त और सच्चाई की ख़ातिर जलाल बख़्श।
2 super misericordia tua et veritate tua; nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum?
क़ौमें क्यूँ कहें, “अब उनका ख़ुदा कहाँ है?”
3 Deus autem noster in cælo; omnia quæcumque voluit fecit.
हमारा ख़ुदा तो आसमान पर है; उसने जो कुछ चाहा वही किया।
4 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
उनके बुत चाँदी और सोना हैं, या'नी आदमी की दस्तकारी।
5 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
उनके मुँह हैं लेकिन वह बोलते नहीं; आँखें हैं लेकिन वह देखते नहीं।
6 Aures habent, et non audient; nares habent, et non odorabunt.
उनके कान हैं लेकिन वह सुनते नहीं; नाक हैं लेकिन वह सूघते नहीं।
7 Manus habent, et non palpabunt; pedes habent, et non ambulabunt; non clamabunt in gutture suo.
पाँव हैं लेकीन वह चलते नहीं, और उनके गले से आवाज़ नहीं निकलती।
8 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
उनके बनाने वाले उन ही की तरह हो जाएँगे; बल्कि वह सब जो उन पर भरोसा रखते हैं।
9 Domus Israël speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
ऐ इस्राईल, ख़ुदावन्द पर भरोसा कर! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
10 Domus Aaron speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
ऐ हारून के घराने, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो। वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
11 Qui timent Dominum speraverunt in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
ऐ ख़ुदावन्द से डरने वालो, ख़ुदावन्द पर भरोसा करो! वही उनकी मदद और उनकी ढाल है।
12 Dominus memor fuit nostri, et benedixit nobis. Benedixit domui Israël; benedixit domui Aaron.
ख़ुदावन्द ने हम को याद रखा, वह बरकत देगाः वह इस्राईल के घराने को बरकत देगा; वह हारून के घराने को बरकत देगा।
13 Benedixit omnibus qui timent Dominum, pusillis cum majoribus.
जो ख़ुदावन्द से डरते हैं, क्या छोटे क्या बड़े, वह उन सबको बरकत देगा।
14 Adjiciat Dominus super vos, super vos et super filios vestros.
ख़ुदावन्द तुम को बढ़ाए, तुम को और तुम्हारी औलाद को!
15 Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum et terram.
तुम ख़ुदावन्द की तरफ़ से मुबारक हो, जिसने आसमान और ज़मीन को बनाया।
16 Cælum cæli Domino; terram autem dedit filiis hominum.
आसमान तो ख़ुदावन्द का आसमान है, लेकिन ज़मीन उसने बनी आदम को दी है।
17 Non mortui laudabunt te, Domine, neque omnes qui descendunt in infernum: (questioned)
मुर्दे ख़ुदावन्द की सिताइश नहीं करते, न वह जो ख़ामोशी के 'आलम में उतर जाते हैं:
18 sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.
लेकिन हम अब से हमेशा तक, ख़ुदावन्द को मुबारक कहेंगे। ख़ुदावन्द की हम्द करो।

< Psalmorum 115 >