< Psalmorum 115 >

1 Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam:
Ti ithuĩ, Wee Jehova, ti ithuĩ twagĩrĩire kũgoocwo, no goocithia rĩĩtwa rĩaku, tondũ wa wendo na wĩhokeku waku.
2 super misericordia tua et veritate tua; nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum?
Nĩ kĩĩ gĩtũmaga ndũrĩrĩ ciũrie atĩrĩ, “Ngai wao akĩrĩ ha?”
3 Deus autem noster in cælo; omnia quæcumque voluit fecit.
Ngai witũ arĩ o igũrũ; we ekaga o ũrĩa endaga.
4 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
No mĩhianano yao nĩ betha na thahabu, wĩra ũthondeketwo na moko ma andũ.
5 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
Nĩĩrĩ tũnua, no ndĩaragia, nĩĩrĩ maitho, no ndĩonaga;
6 Aures habent, et non audient; nares habent, et non odorabunt.
nĩĩrĩ matũ, no ndĩiguaga, nĩĩrĩ na maniũrũ, no ndĩiguaga mũnungo;
7 Manus habent, et non palpabunt; pedes habent, et non ambulabunt; non clamabunt in gutture suo.
nĩĩrĩ moko, no ndĩngĩhambata kĩndũ, nĩĩrĩ magũrũ, no ndĩngĩĩtwara; o na nĩĩrĩ mĩmero, no ndĩngĩnyuria.
8 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
Andũ arĩa mamĩthondekaga makaahaana o tayo, na noguo arĩa othe mamĩĩhokaga makaahaana.
9 Domus Israël speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
Wee nyũmba ya Isiraeli, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
10 Domus Aaron speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
Wee nyũmba ya Harũni, wĩhokage Jehova: we nĩwe ũteithio wao o na ngo yao.
11 Qui timent Dominum speraverunt in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
Inyuĩ arĩa mũmwĩtigĩrĩte, mwĩhokagei Jehova: we nĩwe ũteithio wao na ngo yao.
12 Dominus memor fuit nostri, et benedixit nobis. Benedixit domui Israël; benedixit domui Aaron.
Jehova nĩatũririkanĩte na nĩegũtũrathima: Nĩekũrathima nyũmba ya Isiraeli, nĩekũrathima nyũmba ya Harũni,
13 Benedixit omnibus qui timent Dominum, pusillis cum majoribus.
nĩekũrathima arĩa metigĩrĩte Jehova, anini na anene o ũndũ ũmwe.
14 Adjiciat Dominus super vos, super vos et super filios vestros.
Jehova arotũma mũingĩhe, inyuĩ na ciana cianyu.
15 Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum et terram.
Mũrorathimwo nĩ Jehova, Mũmbi wa igũrũ na thĩ.
16 Cælum cæli Domino; terram autem dedit filiis hominum.
Kũu igũrũ mũno nĩ kwa Jehova, no thĩ nĩamĩheanĩte kũrĩ andũ.
17 Non mortui laudabunt te, Domine, neque omnes qui descendunt in infernum: (questioned)
Andũ arĩa akuũ matigoocaga Jehova, acio maikũrũkaga kũu ũkiri-inĩ;
18 sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.
nĩ ithuĩ tũrĩkumagia Jehova, kuuma rĩu nginya tene na tene. Goocai Jehova.

< Psalmorum 115 >