< Psalmorum 111 >

1 Alleluja. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, in consilio justorum, et congregatione.
Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
2 Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates ejus.
Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
3 Confessio et magnificentia opus ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
4 Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus.
Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
5 Escam dedit timentibus se; memor erit in sæculum testamenti sui.
Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
6 Virtutem operum suorum annuntiabit populo suo,
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
7 ut det illis hæreditatem gentium. Opera manuum ejus veritas et judicium.
Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
8 Fidelia omnia mandata ejus, confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
9 Redemptionem misit populo suo; mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum et terribile nomen ejus.
Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
10 Initium sapientiæ timor Domini; intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio ejus manet in sæculum sæculi.
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!

< Psalmorum 111 >