< Psalmorum 104 >

1 Ipsi David. Benedic, anima mea, Domino: Domine Deus meus, magnificatus es vehementer. Confessionem et decorem induisti,
ברכי נפשי את יהוה יהוה אלהי גדלת מאד הוד והדר לבשת׃
2 amictus lumine sicut vestimento. Extendens cælum sicut pellem,
עטה אור כשלמה נוטה שמים כיריעה׃
3 qui tegis aquis superiora ejus: qui ponis nubem ascensum tuum; qui ambulas super pennas ventorum:
המקרה במים עליותיו השם עבים רכובו המהלך על כנפי רוח׃
4 qui facis angelos tuos spiritus, et ministros tuos ignem urentem.
עשה מלאכיו רוחות משרתיו אש להט׃
5 Qui fundasti terram super stabilitatem suam: non inclinabitur in sæculum sæculi.
יסד ארץ על מכוניה בל תמוט עולם ועד׃
6 Abyssus sicut vestimentum amictus ejus; super montes stabunt aquæ.
תהום כלבוש כסיתו על הרים יעמדו מים׃
7 Ab increpatione tua fugient; a voce tonitrui tui formidabunt.
מן גערתך ינוסון מן קול רעמך יחפזון׃
8 Ascendunt montes, et descendunt campi, in locum quem fundasti eis.
יעלו הרים ירדו בקעות אל מקום זה יסדת להם׃
9 Terminum posuisti quem non transgredientur, neque convertentur operire terram.
גבול שמת בל יעברון בל ישובון לכסות הארץ׃
10 Qui emittis fontes in convallibus; inter medium montium pertransibunt aquæ.
המשלח מעינים בנחלים בין הרים יהלכון׃
11 Potabunt omnes bestiæ agri; expectabunt onagri in siti sua.
ישקו כל חיתו שדי ישברו פראים צמאם׃
12 Super ea volucres cæli habitabunt; de medio petrarum dabunt voces.
עליהם עוף השמים ישכון מבין עפאים יתנו קול׃
13 Rigans montes de superioribus suis; de fructu operum tuorum satiabitur terra:
משקה הרים מעליותיו מפרי מעשיך תשבע הארץ׃
14 producens fœnum jumentis, et herbam servituti hominum, ut educas panem de terra,
מצמיח חציר לבהמה ועשב לעבדת האדם להוציא לחם מן הארץ׃
15 et vinum lætificet cor hominis: ut exhilaret faciem in oleo, et panis cor hominis confirmet.
ויין ישמח לבב אנוש להצהיל פנים משמן ולחם לבב אנוש יסעד׃
16 Saturabuntur ligna campi, et cedri Libani quas plantavit:
ישבעו עצי יהוה ארזי לבנון אשר נטע׃
17 illic passeres nidificabunt: herodii domus dux est eorum.
אשר שם צפרים יקננו חסידה ברושים ביתה׃
18 Montes excelsi cervis; petra refugium herinaciis.
הרים הגבהים ליעלים סלעים מחסה לשפנים׃
19 Fecit lunam in tempora; sol cognovit occasum suum.
עשה ירח למועדים שמש ידע מבואו׃
20 Posuisti tenebras, et facta est nox; in ipsa pertransibunt omnes bestiæ silvæ:
תשת חשך ויהי לילה בו תרמש כל חיתו יער׃
21 catuli leonum rugientes ut rapiant, et quærant a Deo escam sibi.
הכפירים שאגים לטרף ולבקש מאל אכלם׃
22 Ortus est sol, et congregati sunt, et in cubilibus suis collocabuntur.
תזרח השמש יאספון ואל מעונתם ירבצון׃
23 Exibit homo ad opus suum, et ad operationem suam usque ad vesperum.
יצא אדם לפעלו ולעבדתו עדי ערב׃
24 Quam magnificata sunt opera tua, Domine! omnia in sapientia fecisti; impleta est terra possessione tua.
מה רבו מעשיך יהוה כלם בחכמה עשית מלאה הארץ קנינך׃
25 Hoc mare magnum et spatiosum manibus; illic reptilia quorum non est numerus: animalia pusilla cum magnis.
זה הים גדול ורחב ידים שם רמש ואין מספר חיות קטנות עם גדלות׃
26 Illic naves pertransibunt; draco iste quem formasti ad illudendum ei.
שם אניות יהלכון לויתן זה יצרת לשחק בו׃
27 Omnia a te expectant ut des illis escam in tempore.
כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃
28 Dante te illis, colligent; aperiente te manum tuam, omnia implebuntur bonitate.
תתן להם ילקטון תפתח ידך ישבעון טוב׃
29 Avertente autem te faciem, turbabuntur; auferes spiritum eorum, et deficient, et in pulverem suum revertentur.
תסתיר פניך יבהלון תסף רוחם יגועון ואל עפרם ישובון׃
30 Emittes spiritum tuum, et creabuntur, et renovabis faciem terræ.
תשלח רוחך יבראון ותחדש פני אדמה׃
31 Sit gloria Domini in sæculum; lætabitur Dominus in operibus suis.
יהי כבוד יהוה לעולם ישמח יהוה במעשיו׃
32 Qui respicit terram, et facit eam tremere; qui tangit montes, et fumigant.
המביט לארץ ותרעד יגע בהרים ויעשנו׃
33 Cantabo Domino in vita mea; psallam Deo meo quamdiu sum.
אשירה ליהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃
34 Jucundum sit ei eloquium meum; ego vero delectabor in Domino.
יערב עליו שיחי אנכי אשמח ביהוה׃
35 Deficiant peccatores a terra, et iniqui, ita ut non sint. Benedic, anima mea, Domino.
יתמו חטאים מן הארץ ורשעים עוד אינם ברכי נפשי את יהוה הללו יה׃

< Psalmorum 104 >