< Proverbiorum 2 >

1 Fili mi, si susceperis sermones meos, et mandata mea absconderis penes te:
Фиуле, дакэ вей прими кувинтеле меле, дакэ вей пэстра ку тине ынвэцэтуриле меле,
2 ut audiat sapientiam auris tua, inclina cor tuum ad cognoscendam prudentiam.
дакэ вей луа аминте ла ынцелепчуне ши дакэ-ць вей плека инима ла причепере,
3 Si enim sapientiam invocaveris, et inclinaveris cor tuum prudentiæ;
дакэ вей чере ынцелепчуне ши дакэ те вей руга пентру причепере,
4 si quæsieris eam quasi pecuniam, et sicut thesauros effoderis illam:
дакэ о вей кэута ка арӂинтул ши вей умбла дупэ еа ка дупэ о комоарэ,
5 tunc intelliges timorem Domini, et scientiam Dei invenies,
атунч вей ынцелеӂе фрика де Домнул ши вей гэси куноштинца луй Думнезеу.
6 quia Dominus dat sapientiam, et ex ore ejus prudentia et scientia.
Кэч Домнул дэ ынцелепчуне; дин гура Луй есе куноштинцэ ши причепере.
7 Custodiet rectorum salutem, et proteget gradientes simpliciter,
Ел дэ избындэ челор фэрэ приханэ, дэ ун скут челор че умблэ ын невиновэцие.
8 servans semitas justitiæ, et vias sanctorum custodiens.
Окротеште кэрэриле неприхэнирий ши пэзеште каля крединчошилор Луй.
9 Tunc intelliges justitiam, et judicium, et æquitatem, et omnem semitam bonam.
Атунч вей ынцелеӂе дрептатя, жудеката, непэртиниря, тоате кэиле каре дук ла бине.
10 Si intraverit sapientia cor tuum, et scientia animæ tuæ placuerit,
Кэч ынцелепчуня ва вени ын инима та ши куноштинца ва фи десфэтаря суфлетулуй тэу;
11 consilium custodiet te, et prudentia servabit te:
кибзуинца ва вегя асупра та, причеперя те ва пэзи,
12 ut eruaris a via mala, et ab homine qui perversa loquitur;
ка сэ те скапе де каля чя ря, де омул каре цине кувынтэрь стрикате,
13 qui relinquunt iter rectum, et ambulant per vias tenebrosas;
де чей че пэрэсеск кэрэриле адевэрате, ка сэ умбле пе друмурь ынтунекоасе,
14 qui lætantur cum malefecerint, et exsultant in rebus pessimis;
каре се букурэ сэ факэ рэул ши ышь пун плэчеря ын рэутате,
15 quorum viæ perversæ sunt, et infames gressus eorum.
каре умблэ пе кэрэрь стрымбе ши апукэ пе друмурь сучите;
16 Ut eruaris a muliere aliena, et ab extranea quæ mollit sermones suos,
ка сэ те скапе ши де неваста алтуя, де стрэина каре ынтребуинцязэ ворбе адеменитоаре,
17 et relinquit ducem pubertatis suæ,
каре пэрэсеште пе бэрбатул тинереций ей ши уйтэ легэмынтул Думнезеулуй ей.
18 et pacti Dei sui oblita est. Inclinata est enim ad mortem domus ejus, et ad inferos semitæ ipsius. (questioned)
Кэч каса ей кобоарэ ла моарте ши друмул ей дуче ла чей морць:
19 Omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur, nec apprehendent semitas vitæ.
ничунул каре се дуче ла еа ну се май ынтоарче ши ну май гэсеште кэрэриле веций.
20 Ut ambules in via bona, et calles justorum custodias:
Де ачея, ту сэ умбли пе каля оаменилор де бине ши сэ ций кэрэриле челор неприхэниць!
21 qui enim recti sunt habitabunt in terra, et simplices permanebunt in ea;
Кэч оамений фэрэ приханэ вор локуи цара ши оамений неынтинаць вор рэмыне ын еа,
22 impii vero de terra perdentur, et qui inique agunt auferentur ex ea.
дар чей рэй вор фи нимичиць дин царэ ши чей некрединчошь вор фи смулшь дин еа.

< Proverbiorum 2 >