< Proverbiorum 11 >
1 Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus æquum voluntas ejus.
いつはりの權衝はヱホバに惡まれ 義しき法馬は彼に欣ばる
2 Ubi fuerit superbia, ibi erit et contumelia; ubi autem est humilitas, ibi et sapientia.
驕傲きたれば辱も亦きたる謙だる者には智慧あり
3 Simplicitas justorum diriget eos, et supplantatio perversorum vastabit illos.
直者の端荘は己を導き悖逆者の邪曲は己を亡す
4 Non proderunt divitiæ in die ultionis; justitia autem liberabit a morte.
寳は震怒の日に益なし されど正義は救ふて死をまぬかれしむ
5 Justitia simplicis diriget viam ejus, et in impietate sua corruet impius.
完全者はその正義によりてその途を直くせられ 惡者はその惡によりて跌るべし
6 Justitia rectorum liberabit eos, et in insidiis suis capientur iniqui.
直者はその正義によりて救はれ 悖逆者は自己の惡によりて執へらる
7 Mortuo homine impio, nulla erit ultra spes, et exspectatio sollicitorum peribit.
惡人は死るときにその望たえ 不義なる者の望もまた絶べし
8 Justus de angustia liberatus est, et tradetur impius pro eo.
義者は艱難より救はれ 惡者はこれに代る
9 Simulator ore decipit amicum suum; justi autem liberabuntur scientia.
邪曲なる者は口をもてその鄰を亡す されど義しき者はその知識によりて救はる
10 In bonis justorum exsultabit civitas, et in perditione impiorum erit laudatio.
義しきもの幸福を受ればその城邑に歓喜あり 惡きもの亡さるれば歓喜の聲おこる
11 Benedictione justorum exaltabitur civitas, et ore impiorum subvertetur.
城邑は直者の祝ふに倚て高く擧られ 惡者の口によりて亡さる
12 Qui despicit amicum suum indigens corde est; vir autem prudens tacebit.
その鄰を侮る者は智慧なし 聰明人はその口を噤む
13 Qui ambulat fraudulenter, revelat arcana; qui autem fidelis est animi, celat amici commissum.
往て人の是非をいふ者は密事を洩し 心の忠信なる者は事を隱す
14 Ubi non est gubernator, populus corruet; salus autem, ubi multa consilia.
はかりごとなければ民たふれ 議士多ければ平安なり
15 Affligetur malo qui fidem facit pro extraneo; qui autem cavet laqueos securus erit.
他人のために保證をなす者は苦難をうけ 保證を嫌ふ者は平安なり
16 Mulier gratiosa inveniet gloriam, et robusti habebunt divitias.
柔順なる婦は榮譽をえ 強き男子は資財を得
17 Benefacit animæ suæ vir misericors; qui autem crudelis est, etiam propinquos abjicit.
慈悲ある者は己の霊魂に益をくはへ 殘忍者はおのれの身を擾はす
18 Impius facit opus instabile, seminanti autem justitiam merces fidelis.
惡者の獲る報はむなしく 義を播くものの得る報賞は確し
19 Clementia præparat vitam, et sectatio malorum mortem.
堅く義をたもつ者は生命にいたり 惡を追もとむる者はおのれの死をまねく
20 Abominabile Domino cor pravum, et voluntas ejus in iis qui simpliciter ambulant.
心の戻れる者はヱホバに憎まれ 直く道を歩む者は彼に悦ばる
21 Manus in manu non erit innocens malus; semen autem justorum salvabitur.
手に手をあはするとも惡人は罪をまぬかれず 義人の苗裔は救を得
22 Circulus aureus in naribus suis, mulier pulchra et fatua.
美しき婦のつつしみなきは金の環の豕の鼻にあるが如し
23 Desiderium justorum omne bonum est; præstolatio impiorum furor.
義人のねがふところは凡て福祉にいたり 惡人ののぞむところは震怒にいたる
24 Alii dividunt propria, et ditiores fiunt; alii rapiunt non sua, et semper in egestate sunt.
ほどこし散して反りて増ものあり 與ふべきを吝みてかへりて貧しきにいたる者あり
25 Anima quæ benedicit impinguabitur, et qui inebriat, ipse quoque inebriabitur.
施與を好むものは肥え 人を潤ほす者はまた利潤をうく
26 Qui abscondit frumenta maledicetur in populis; benedictio autem super caput vendentium.
穀物を蔵めて糶ざる者は民に詛はる 然れど售る者の首には祝福あり
27 Bene consurgit diluculo qui quærit bona; qui autem investigator malorum est, opprimetur ab eis.
善をもとむる者は恩惠をえん 惡をもとむる者には惡き事きたらん
28 Qui confidit in divitiis suis corruet: justi autem quasi virens folium germinabunt.
おのれの富を恃むものは仆れん されど義者は樹の靑葉のごとくさかえん
29 Qui conturbat domum suam possidebit ventos, et qui stultus est serviet sapienti.
おのれの家をくるしむるものは風をえて所有とせん 愚なる者は心の智きものの僕とならん
30 Fructus justi lignum vitæ, et qui suscipit animas sapiens est.
義人の果は生命の樹なり 智慧ある者は人を捕ふ
31 Si justus in terra recipit, quanto magis impius et peccator!
みよ義人すらも世にありて報をうくべし况て惡人と罪人とをや