< Job 26 >
1 Respondens autem Job dixit:
Então Job respondeu,
2 Cujus adjutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium ejus qui non est fortis?
“Como você tem ajudado quem está sem poder! Como você salvou o braço que não tem força!
3 Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam: et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
Como você o aconselhou a quem não tem sabedoria? e com abundância de conhecimentos sólidos declarados!
4 Quem docere voluisti? nonne eum qui fecit spiramentum?
A quem você dirigiu as palavras? De quem saiu o espírito de vocês?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
“Os espíritos falecidos tremem, os que vivem sob as águas e todos os que nelas vivem.
6 Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol )
O Sheol está nu diante de Deus, e a Abaddon não tem cobertura. (Sheol )
7 Qui extendit aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
Ele estende o norte sobre o espaço vazio, e pendura a terra sobre o nada.
8 Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
Ele amarra as águas em suas nuvens grossas, e a nuvem não irrompe sob eles.
9 Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
Ele encerra a face de seu trono, e espalha sua nuvem sobre ela.
10 Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
Ele descreveu um limite na superfície das águas, e aos limites da luz e da escuridão.
11 Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum ejus.
Os pilares do céu tremem e estão surpresos com sua repreensão.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia ejus percussit superbum.
Ele agita o mar com seu poder, e por seu entendimento, ele ataca através de Rahab.
13 Spiritus ejus ornavit cælos, et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
Por seu Espírito, os céus são guarnecidos. Sua mão furou a serpente rápida.
14 Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus: et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?
Eis que estas são apenas as periferias de seus caminhos. Quão pequeno é o sussurro que ouvimos dele! Mas o trovão de seu poder, quem pode entender?”