< Job 26 >

1 Respondens autem Job dixit:
Then Job made answer and said,
2 Cujus adjutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium ejus qui non est fortis?
How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength!
3 Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam: et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
How have you given teaching to him who has no wisdom, and fully made clear true knowledge!
4 Quem docere voluisti? nonne eum qui fecit spiramentum?
To whom have your words been said? and whose spirit came out from you?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
The shades in the underworld are shaking; the waters and those living in them.
6 Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
The underworld is uncovered before him, and Destruction has no veil. (Sheol h7585)
7 Qui extendit aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.
8 Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
By him the waters are shut up in his thick clouds, and the cloud does not give way under them.
9 Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
By him the face of his high seat is veiled, and his cloud stretched out over it.
10 Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
By him a circle is marked out on the face of the waters, to the limits of the light and the dark.
11 Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum ejus.
The pillars of heaven are shaking, and are overcome by his sharp words.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia ejus percussit superbum.
By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.
13 Spiritus ejus ornavit cælos, et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
By his wind the heavens become bright: by his hand the quickly moving snake was cut through.
14 Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus: et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?
See, these are only the outskirts of his ways; and how small is that which comes to our ears about him! But the thunder of his acts of power is outside all knowledge.

< Job 26 >