< Job 18 >
1 Respondens autem Baldad Suhites, dixit:
Wasephendula uBilidadi umShuhi wathi:
2 Usque ad quem finem verba jactabitis? intelligite prius, et sic loquamur.
Koze kube nini libekela amazwi imigibe? Nanzelelani, lemva kwalokho sikhulume.
3 Quare reputati sumus ut jumenta, et sorduimus coram vobis?
Kungani sithiwa sizinyamazana, singcolile emehlweni enu?
4 Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
Udwengula umphefumulo wakhe ngokuthukuthela kwakhe. Umhlaba uzatshiywa ngenxa yakho yini, loba idwala lisuswe endaweni yalo?
5 Nonne lux impii extinguetur, nec splendebit flamma ignis ejus?
Yebo, ukukhanya kwabakhohlakeleyo kuzacitshwa, lenhlansi yomlilo wakhe kayiyikukhanya.
6 Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, et lucerna quæ super eum est extinguetur.
Ukukhanya kuzafiphala ethenteni lakhe, lesibane sakhe ngaphezu kwakhe sizacitshwa.
7 Arctabuntur gressus virtutis ejus, et præcipitabit eum consilium suum.
Izinyathelo zamandla akhe zizafinyezwa, lecebo lakhe lizamwisela phansi.
8 Immisit enim in rete pedes suos, et in maculis ejus ambulat.
Ngoba uzaphoselwa embuleni zinyawo zakhe, ahambe phezu kwembule.
9 Tenebitur planta illius laqueo, et exardescet contra eum sitis.
Umjibila uzambamba isithende, isihitshela sizamkhulela.
10 Abscondita est in terra pedica ejus, et decipula illius super semitam.
Igoda lakhe lifihlwe emhlabathini, lomjibila wakhe endleleni.
11 Undique terrebunt eum formidines, et involvent pedes ejus.
Izesabiso zizamethusa inhlangothi zonke, zixotshane laye enyaweni zakhe.
12 Attenuetur fame robur ejus, et inedia invadat costas illius.
Amandla akhe azaqedwa yindlala, lengozi ilindele ukukhubeka kwakhe.
13 Devoret pulchritudinem cutis ejus; consumat brachia illius primogenita mors.
Kuzakudla ingxenye zesikhumba sakhe; izibulo lokufa lidle ingxenye zakhe.
14 Avellatur de tabernaculo suo fiducia ejus, et calcet super eum, quasi rex, interitus.
Ithemba lakhe lizahluthunwa ethenteni lakhe, njalo kumenze aye enkosini yezesabiso.
15 Habitent in tabernaculo illius socii ejus qui non est; aspergatur in tabernaculo ejus sulphur.
Kuzahlala ethenteni lakhe elingeyisilo lakhe; isolufa izavuvuzelwa phezu kwendawo yakhe yokuhlala.
16 Deorsum radices ejus siccentur: sursum autem atteratur messis ejus.
Impande zakhe zizakoma ngaphansi, logatsha lwakhe lubune ngaphezulu.
17 Memoria illius pereat de terra, et non celebretur nomen ejus in plateis.
Ukukhunjulwa kwakhe kuzabhubha emhlabeni, angabi labizo ezitaladeni.
18 Expellet eum de luce in tenebras, et de orbe transferet eum.
Bazamfuqa bamsuse ekukhanyeni bamuse emnyameni, bamxotshe emhlabeni.
19 Non erit semen ejus, neque progenies in populo suo, nec ullæ reliquiæ in regionibus ejus.
Kayikuba lenzalo lasizukulwana ebantwini bakibo; kakuyikuba lansali endaweni zakhe zokuhlala.
20 In die ejus stupebunt novissimi, et primos invadet horror.
Abalandelayo bazakwethuswa lusuku lwakhe, labokuqala bazabanjwa yisesabiso.
21 Hæc sunt ergo tabernacula iniqui, et iste locus ejus qui ignorat Deum.
Isibili zinjalo indawo zokuhlala zomubi, njalo yiyo le indawo yongamaziyo uNkulunkulu.