< Job 17 >

1 Spiritus meus attenuabitur; dies mei breviabuntur: et solum mihi superest sepulchrum.
“मेरा प्राण निकलने पर है, मेरे दिन पूरे हो चुके हैं; मेरे लिये कब्र तैयार है।
2 Non peccavi, et in amaritudinibus moratur oculus meus.
निश्चय जो मेरे संग हैं वह ठट्ठा करनेवाले हैं, और उनका झगड़ा-रगड़ा मुझे लगातार दिखाई देता है।
3 Libera me, Domine, et pone me juxta te, et cujusvis manus pugnet contra me.
“जमानत दे, अपने और मेरे बीच में तू ही जामिन हो; कौन है जो मेरे हाथ पर हाथ मारे?
4 Cor eorum longe fecisti a disciplina: propterea non exaltabuntur.
तूने उनका मन समझने से रोका है, इस कारण तू उनको प्रबल न करेगा।
5 Prædam pollicetur sociis, et oculi filiorum ejus deficient.
जो अपने मित्रों को चुगली खाकर लूटा देता, उसके बच्चों की आँखें अंधी हो जाएँगी।
6 Posuit me quasi in proverbium vulgi, et exemplum sum coram eis.
“उसने ऐसा किया कि सब लोग मेरी उपमा देते हैं; और लोग मेरे मुँह पर थूकते हैं।
7 Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in nihilum redacta sunt.
खेद के मारे मेरी आँखों में धुंधलापन छा गया है, और मेरे सब अंग छाया के समान हो गए हैं।
8 Stupebunt justi super hoc, et innocens contra hypocritam suscitabitur.
इसे देखकर सीधे लोग चकित होते हैं, और जो निर्दोष हैं, वह भक्तिहीन के विरुद्ध भड़क उठते हैं।
9 Et tenebit justus viam suam, et mundis manibus addet fortitudinem.
तो भी धर्मी लोग अपना मार्ग पकड़े रहेंगे, और शुद्ध काम करनेवाले सामर्थ्य पर सामर्थ्य पाते जाएँगे।
10 Igitur omnes vos convertimini, et venite, et non inveniam in vobis ullum sapientem.
१०तुम सब के सब मेरे पास आओ तो आओ, परन्तु मुझे तुम लोगों में एक भी बुद्धिमान न मिलेगा।
11 Dies mei transierunt; cogitationes meæ dissipatæ sunt, torquentes cor meum.
११मेरे दिन तो बीत चुके, और मेरी मनसाएँ मिट गई, और जो मेरे मन में था, वह नाश हुआ है।
12 Noctem verterunt in diem, et rursum post tenebras spero lucem.
१२वे रात को दिन ठहराते; वे कहते हैं, अंधियारे के निकट उजियाला है।
13 Si sustinuero, infernus domus mea est, et in tenebris stravi lectulum meum. (Sheol h7585)
१३यदि मेरी आशा यह हो कि अधोलोक मेरा धाम होगा, यदि मैंने अंधियारे में अपना बिछौना बिछा लिया है, (Sheol h7585)
14 Putredini dixi: Pater meus es; Mater mea, et soror mea, vermibus.
१४यदि मैंने सड़ाहट से कहा, ‘तू मेरा पिता है,’ और कीड़े से, ‘तू मेरी माँ,’ और ‘मेरी बहन है,’
15 Ubi est ergo nunc præstolatio mea? et patientiam meam quis considerat?
१५तो मेरी आशा कहाँ रही? और मेरी आशा किसके देखने में आएगी?
16 In profundissimum infernum descendent omnia mea: putasne saltem ibi erit requies mihi? (Sheol h7585)
१६वह तो अधोलोक में उतर जाएगी, और उस समेत मुझे भी मिट्टी में विश्राम मिलेगा।” (Sheol h7585)

< Job 17 >