< Job 17 >

1 Spiritus meus attenuabitur; dies mei breviabuntur: et solum mihi superest sepulchrum.
My spirit is consumed, my days are extinct, the grave is ready for me.
2 Non peccavi, et in amaritudinibus moratur oculus meus.
Surely there are mockers with me, and my eye dwells upon their provocation.
3 Libera me, Domine, et pone me juxta te, et cujusvis manus pugnet contra me.
Give now a pledge, be surety for me with thyself. Who is there that will strike hands with me?
4 Cor eorum longe fecisti a disciplina: propterea non exaltabuntur.
For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt them.
5 Prædam pollicetur sociis, et oculi filiorum ejus deficient.
He who denounces his friends for a prey, even the eyes of his sons shall fail.
6 Posuit me quasi in proverbium vulgi, et exemplum sum coram eis.
But he has made me a byword of the people, and they spit in my face.
7 Caligavit ab indignatione oculus meus, et membra mea quasi in nihilum redacta sunt.
My eye also is dim because of sorrow, and all my members are as a shadow.
8 Stupebunt justi super hoc, et innocens contra hypocritam suscitabitur.
Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall stir himself up against the profane.
9 Et tenebit justus viam suam, et mundis manibus addet fortitudinem.
Yet the righteous shall hold on his way. And he who has clean hands shall grow stronger and stronger.
10 Igitur omnes vos convertimini, et venite, et non inveniam in vobis ullum sapientem.
But as for you all, come on now again, and I shall not find a wise man among you.
11 Dies mei transierunt; cogitationes meæ dissipatæ sunt, torquentes cor meum.
My days are past. My purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
12 Noctem verterunt in diem, et rursum post tenebras spero lucem.
They change the night into day. The light, they say, is near to the darkness.
13 Si sustinuero, infernus domus mea est, et in tenebris stravi lectulum meum. (Sheol h7585)
If I look for Sheol as my house, if I have spread my couch in the darkness, (Sheol h7585)
14 Putredini dixi: Pater meus es; Mater mea, et soror mea, vermibus.
if I have said to corruption, Thou are my father, to the worm, My mother, and my sister,
15 Ubi est ergo nunc præstolatio mea? et patientiam meam quis considerat?
where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?
16 In profundissimum infernum descendent omnia mea: putasne saltem ibi erit requies mihi? (Sheol h7585)
It shall go down to the bars of Sheol when once there is rest in the dust. (Sheol h7585)

< Job 17 >