< Esdræ 2 >

1 Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Jerusalem et Judam, unusquisque in civitatem suam.
A cić są ludzie onej krainy, którzy wyszli z pojmania i z niewoli, w którą ich był zaprowadził Nabuchodonozor, król Babiloński, do Babilonu, a wrócili się do Jeruzalemu i do Judy, każdy do miasta swego.
2 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israël:
Którzy przyszli z Zorobabelem, z Jesuą, Nehemijaszem, Sarajaszem, Rehelijaszem, Mardocheuszem, Bilsanem, Misparem Bigwajem, Rechumem, i Baaną. A poczet ludu Izraelskiego ten był:
3 filii Pharos duo millia centum septuaginta duo.
Synów Farosowych dwa tysiące sto siedmdziesiąt i dwa;
4 Filii Sephatia, trecenti septuaginta duo.
Synów Sefatyjaszowych trzy sta siedmdziesiąt i dwa;
5 Filii Area, septingenti septuaginta quinque.
Synów Arachowych siedm set siedmdziesiąt i pięć;
6 Filii Phahath Moab, filiorum Josue: Joab, duo millia octingenti duodecim.
Synów Pachat Moabowych, synów Jesui Joabowych dwa tysiące ośm set i dwanaście;
7 Filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor.
synów Elamowych tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
8 Filii Zethua, nongenti quadraginta quinque.
Synów Zatuowych dziewięć set i czterdzieści i pięć;
9 Filii Zachai, septingenti sexaginta.
Synów Zachajowych siedm set i sześćdziesiąt;
10 Filii Bani, sexcenti quadraginta duo.
Synów Bani sześć set czterdzieści i dwa;
11 Filii Bebai, sexcenti viginti tres.
Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
12 Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
Synów Azgadowych tysiąc dwieście dwadzieścia i dwa.
13 Filii Adonicam, sexcenti sexaginta sex.
Synów Adonikamowych sześć set sześćdziesiąt i sześć;
14 Filii Beguai, duo millia quinquaginta sex.
Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
15 Filii Adin, quadringenti quinquaginta quatuor.
Synów Adynowych cztery sta pięćdziesiąt i cztery.
16 Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonaginta octo.
Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
17 Filii Besai, trecenti viginti tres.
Synów Besajowych trzy sta dwadzieścia i trzy.
18 Filii Jora, centum duodecim.
Synów Jory sto i dwanaście;
19 Filii Hasum, ducenti viginti tres.
Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
20 Filii Gebbar, nonaginta quinque.
Synów Gibbarowych dziewięćdziesiat i pięć;
21 Filii Bethlehem, centum viginti tres.
Synów z Betlehemu sto dwadzieścia i trzy;
22 Viri Netupha, quinquaginta sex.
Mężów z Netofatu pięćdziesiąt i sześć;
23 Viri Anathoth, centum viginti octo.
Mężów z Anatotu sto dwadzieścia i ośm;
24 Filii Azmaveth, quadraginta duo.
Synów z Azmawetu czterdzieści i dwa;
25 Filii Cariathiarim, Cephira et Beroth, septingenti quadraginta tres.
Synów z Karyjatyjarymu, z Kafiry i z Beerotu siedm set i czterdzieści i trzy;
26 Filii Rama et Gabaa, sexcenti viginti unus.
Synów z Ramy i z Gabaa sześć set dwadzieścia i jeden;
27 Viri Machmas, centum viginti duo.
Mężów z Machmas sto dwadzieścia i dwa;
28 Viri Bethel et Hai, ducenti viginti tres.
Mężów z Betela i z Haj dwieście dwadzieścia i trzy;
29 Filii Nebo, quinquaginta duo.
Synów z Nebo pięćdziesiąt i dwa;
30 Filii Megbis, centum quinquaginta sex.
Synów Magbisowych sto pięćdziesiąt i sześć;
31 Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.
Synów Elama drugiego tysiąc dwieście pięćdziesiąt i cztery;
32 Filii Harim, trecenti viginti.
Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
33 Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti viginti quinque.
Synów Lodowych, Hadydowych, i Onowych siedm set dwadzieścia i pięć;
34 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
35 Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
Synów Senaa trzy tysiące i sześć set i trzydzieści.
36 Sacerdotes: filii Jadaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.
Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;
37 Filii Emmer, mille quinquaginta duo.
Synów Immerowych tysiąc pięćdziesiąt i dwa;
38 Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
Synów Pashurowych tysiąc dwieście czterdzieści i siedm;
39 Filii Harim, mille decem et septem.
Synów Harymowych tysiąc i siedmnaście.
40 Levitæ: filii Josue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuaginta quatuor.
Lewitów: synów Jesui i Kadmiela, synów Hodawyjaszowych siedmdziesiąt i cztery.
41 Cantores: filii Asaph, centum viginti octo.
Śpiewaków: synów Asafowych sto dwadzieścia i ośm.
42 Filii janitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatitha, filii Sobai: universi centum triginta novem.
Synów odźwiernych: synów Sallumowych, synów Aterowych, synów Talmonowych, synów Akkubowych, synów Hatytowych, synów Sobajowych, wszystkich sto trzydzieści i dziewięć.
43 Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
Z Netynejczyków: synów Sycha, synów Chasufa, synów Tabbaota,
44 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
Synów Kierosa, synów Syaa, synów Fadona,
45 filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
Synów Lebana, synów Hagaba,
46 filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
Synów Akkuba, synów Hagaba, synów Salmaja, synów Hanana,
47 filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
Synów Gieddela, synów Gachera, synów Reajasza,
48 filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
Synów Rezyna, synów Nekoda, synów Gazama,
49 filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
Synów Uzy, synów Fasejacha, synów Besaja,
50 filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
Synów Asena, synów Mehunima, synów Nefusyma;
51 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
Synów Bakbuka, synów Chakufa, synów Charchura,
52 filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
Synów Basluta, synów Mechyda, synów Charsa,
53 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
Synów Barkosa, synów Sysera, synów Tamacha,
54 filii Nasia, filii Hatipha,
Synów Nezyjacha, synów Chatyfa,
55 filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
Synów sług Salomonowych, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Peruda,
56 filii Jala, filii Dercon, filii Geddel,
Synów Jahala, synów Darkona, synów Giddela,
57 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:
Synów Sefatyjasza, synów Chatyla, synów Pocheret Hasebaim, synów Ami;
58 omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.
Wszystkich Netynejczyków, i synów sług Salomonowych trzy sta dziewięćdziesiąt i dwa.
59 Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israël essent.
Ci też zasię wyszli z Telmelachu: Telcharsa, Cherub, Addam i Immer; ale nie mogli okazać domu ojców swoich, i nasienia swego, jeźli z Izraela byli.
60 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquaginta duo.
Synów Delajaszowych, synów Tobijaszowych, synów Nekodowych, sześć set pięćdziesiąt i dwa.
61 Et de filiis sacerdotum: filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
A synów kapłańskich: synowie Habajowi, synowie Kozowi, synowie Barsylajego, który był pojął żonę z córek Barsylaja Galaadczyka; i nazwany był od imienia ich.
62 hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et ejecti sunt de sacerdotio.
Ci szukali opisania rodu swego, ale nie znaleźli; przetoż zrzuceni są z kapłaństwa.
63 Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
64 Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
Wszystkiego zgromadzenia było w jednym poczcie cztredzieści tysięcy dwa tysiące trzy sta i sześćdziesiąt;
65 exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti triginta septem: et in ipsis cantores atque cantatrices ducenti.
Oprócz sług ich, i służebnic ich, których było siedm tysięcy trzy sta trzydzieści i siedm, a między nimi było śpiewaków i śpiewaczek dwieście.
66 Equi eorum septingenti triginta sex, muli eorum, ducenti quadraginta quinque,
Koni ich siedm set trzydzieści i sześć; mułów ich dwieście czterdziści i pięć.
67 cameli eorum, quadringenti triginta quinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
Wielbłądów ich cztery sta trzydzieści i pięć; osłów sześć tysięcy siedm set i dwadzieścia.
68 Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Jerusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad exstruendam eam in loco suo.
A niektórzy z książąt domów ojcowskich przyszli do domu Pańskiego, który był w Jeruzalemie, ofiarowawszy się dobrowolnie, aby budowali dom Boży na miejscu jego.
69 Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
Według przemożenia swego dali nakład na budowanie: złota łótów sześćdziesiąt tysięcy i jeden, a srebra grzywien pięć tysięcy, i szat kapłańskich sto.
70 Habitaverunt ergo sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et janitores, et Nathinæi, in urbibus suis, universusque Israël in civitatibus suis.
A tak osadzili się kapłani i Lewitowie, i niektórzy z ludu, i śpiewacy, i odźwierni, i Netynejczycy w miastach swych, i wszystek Izrael w miastach swych.

< Esdræ 2 >