< Corinthios Ii 13 >

1 Ecce tertio hoc venio ad vos: in ore duorum vel trium testium stabit omne verbum.
Nangho vila kahungna thua tuhi athumna hung hiding ahitai (chule Pathen Thubun asei dungjuia, “Hettohsahna ni ahilouleh thum chun ipipen thudol hijongleh aphudet ahi” tia kiseiya ahi).
2 Prædixi, et prædico, ut præsens, et nunc absens iis qui ante peccaverunt, et ceteris omnibus, quoniam si venero iterum, non parcam.
Aniveinaa kahungvila chu chonset bol ho chu keiman kana hilchahsa ahiuve. Tua hi keiman avela amaho chule adangho jouse chu kana hilchah a, keiman masanga kanabol ngai banga, abankit teng amaho chu kakhen louhel ding ahi.
3 An experimentum quæritis ejus, qui in me loquitur Christus, qui in vobis non infirmatur, sed potens est in vobis?
Keiman nangho jouse Christan keiya thu asei phot chenna na ngaichat jouseu chu kapeh ding nahiuve. Christa chu nangho toh kipol na a hatmoa ahipon, Ama nangho lah a hattah ahi.
4 Nam etsi crucifixus est ex infirmitate: sed vivit ex virtute Dei. Nam et nos infirmi sumus in illo: sed vivemus cum eo ex virtute Dei in vobis.
Ama chu hatmoa thingpela kikhenbeh ahijeng vang'in, Ama tua hi Pathen thahatna'a hinga ahi. Eiho jong Christa tobanga chu thalhoma ihiuvin, hinla eiho Amatoh hintha ding ihitauvin chule Pathen thahat chu inei thei dingu ahitai.
5 Vosmetipsos tentate si estis in fide: ipsi vos probate. An non cognoscitis vosmetipsos quia Christus Jesus in vobis est? nisi forte reprobi estis.
Natahsanu adih tahbeh hinam tithua vetchilna neiyun. Nangma tah kipatep'un. Yeshua Christa hi nalah uva aum mongnai ti nahet chet tahbeh u ahijeh'in; achuti louva ahileh natahsanu kicheh tah beh ahina patepna chu nalhinlel'u ahitai.
6 Spero autem quod cognoscetis, quia nos non sumus reprobi.
Nangmaho tah naki patep tenguleh, nanghon keiho hi solchah hina thuneina chu kakiphasam pouve ti nanghon nahetdoh dingu kakinemin ahi.
7 Oramus autem Deum ut nihil mali faciatis, non ut nos probati appareamus, sed ut vos quod bonum est faciatis: nos autem ut reprobi simus.
Keiho Pathena katao nau chu nanghon keiho suhdih ding noplouna jeh a adihlou chu nabollou dingu hi Pathena katao nau ahi. Keiho hung masang in adihtah chu bol uvin, keihon kathunei nau kavetsah joulou diu tobanga kilang ding hijongleh, kahung lhun tengu leh kathunei nau kaphotchet sah dingu ngaikhoh ponte ti kakinem uve.
8 Non enim possumus aliquid adversus veritatem, sed pro veritate.
Ajehchu keihon thutah chu kadoudal pouve, hinla thutah jal a chu kadin jing dingu ahi.
9 Gaudemus enim, quoniam nos infirmi sumus, vos autem potentes estis. Hoc et oramus, vestram consummationem.
Keiho thalhom tobanga kaumu hin nangho nahat tahbeh nauve ti avetsahna a keiho kipah kahiuve. Nangho napilhin dingu hi kataonau ahi.
10 Ideo hæc absens scribo, ut non præsens durius agam secundum potestatem, quam Dominus dedit mihi in ædificationem, et non in destructionem.
Keima kahung masanga hiche naheng uva kajih hi keima kahung tengleh nangho khautah a kabollouna ding kati ahi. Ajeh chu Pakaiyin thuneina keima eipeh hi nangho thahatsahna ding kati ahin lhahdah ding katiu ahipoi.
11 De cetero, fratres, gaudete, perfecti estote, exhortamini, idem sapite, pacem habete, et Deus pacis et dilectionis erit vobiscum.
Kasopi deitah teho, hicheng thua hin ka lekha thot hi khumkhana hinnei inge. Lung kipah tah in umun. Pilhinna lam manouvin. Khatle khat kitilkhouvun. Kilungtoh tah le chamna'a hingun. Chutah le ngailutna chule cham-lungmonna Pathen in naum piuhen.
12 Salutate invicem in osculo sancto.
Christian kingailutna'a khat le khat kichibaiyun.
13 Salutant vos omnes sancti.
Hichea Pathen mite jousen chibai nahin peuve.
14 Gratia Domini nostri Jesu Christi, et caritas Dei, et communicatio Sancti Spiritus sit cum omnibus vobis. Amen.
Pakai Yeshua Christa milungsetna, Pathen ngailutna, chule Lhagao Theng kiloikhompina chun nabonchauvin umpi uhen.

< Corinthios Ii 13 >