< I Paralipomenon 8 >
1 Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
2 Nohaa quartum, et Rapha quintum.
четвъртия Ноя и петия Рафа,
3 Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud,
А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
4 Abisue quoque et Naaman, et Ahoë,
Ависуй, Неемана, Ахоа,
5 sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
Гира, Сефуфан и Урам.
6 Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
7 Naaman autem, et Achia, et Gera, ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
8 Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas.
А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
9 Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
10 Jehus quoque, et Sechia, et Marma: hi sunt filii ejus principes in familiis suis.
Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
11 Mehusim vero genuit Abitob et Elphaal.
А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
12 Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic ædificavit Ono, et Lod, et filias ejus.
А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
13 Baria autem et Sama principes cognationum habitantium in Ajalon: hi fugaverunt habitatores Geth.
и Верия и Сема
14 Et Ahio, et Sesac, et Jerimoth,
А Ахио, Сасак, Еримот,
15 et Zabadia, et Arod, et Heder,
Зевадия, Арад, Адер,
16 Michaël quoque, et Jespha, et Joha filii Baria.
Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
17 Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
18 et Jesamari, et Jezlia, et Jobab filii Elphaal,
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
19 et Jacim, et Zechri, et Zabdi,
Яким, Зехрий, Завдий,
20 et Elioënai, et Selethai, et Eliel,
Елиинай, Силатай, Елиил,
21 et Adaia, et Baraia, et Samarath, filii Semei.
Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
22 Et Jespham, et Heber, et Eliel,
а Есфан, Евер, Елиил,
23 et Abdon, et Zechri, et Hanan,
Авдон, Зехрий, Анан,
24 et Hanania, et Ælam, et Anathothia,
Анания, Елам, Анатотия,
25 et Jephdaia, et Phanuel, filii Sesac.
Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
26 Et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
а Самсерай, Сеария, Готолия,
27 et Jersia, et Elia, et Zechri, filii Jeroham.
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
28 Hi patriarchæ, et cognationum principes, qui habitaverunt in Jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
29 In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris ejus Maacha:
Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
30 filiusque ejus primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab,
а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
31 Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth:
Гедор, Ахио, Захер
32 et Macelloth genuit Samaa: habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Jerusalem cum fratribus suis.
и Макелот, който роди Сама
33 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Jonathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
34 Filius autem Jonathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
А Ионатановият син бе Мерив-ваал
35 Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
36 Et Ahaz genuit Joada, et Joada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri: porro Zamri genuit Mosa,
А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
37 et Mosa genuit Banaa, cujus filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
38 Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus: Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan: omnes hi filii Asel.
А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
39 Filii autem Esec fratris ejus, Ulam primogenitus, et Jehus secundus, et Eliphalet tertius.
А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
40 Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum: et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta. Omnes hi filii Benjamin.
А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.