< Psalmorum 98 >

1 Psalmus ipsi David. Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera eius: et brachium sanctum eius.
A Psalm. Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
2 Notum fecit Dominus salutare suum: in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.
Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
3 Recordatus est misericordiæ suæ, et veritatis suæ domui Israel. Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Iubilate Deo omnis terra: cantate, et exultate, et psallite.
Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 Psallite Domino in cithara, in cithara et voce psalmi:
Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
6 in tubis ductilibus, et voce tubæ corneæ. Iubilate in conspectu regis Domini:
With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
7 moveatur mare, et plenitudo eius: orbis terrarum, et qui habitant in eo.
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 Flumina plaudent manu, simul montes exultabunt
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
9 a conspectu Domini: quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrarum in iustitia, et populos in æquitate.
Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.

< Psalmorum 98 >