< Psalmorum 85 >
1 In finem, filiis Core, Psalmus. Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob.
Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
2 Remisisti iniquitatem plebis tuæ: operuisti omnia peccata eorum.
napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
3 Mitigasti omnem iram tuam: avertisti ab ira indignationis tuæ.
nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
4 Converte nos Deus salutaris noster: et averte iram tuam a nobis.
Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
5 Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
6 Deus tu conversus vivificabis nos: et plebs tua lætabitur in te.
Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
7 Ostende nobis Domine misericordiam tuam: et salutare tuum da nobis.
Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
8 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus: quoniam loquetur pacem in plebem suam. Et super sanctos suos: et in eos, qui convertuntur ad cor.
Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
9 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius: ut inhabitet gloria in terra nostra.
Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
10 Misericordia, et veritas obviaverunt sibi: iustitia, et pax osculatæ sunt.
Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
11 Veritas de terra orta est: et iustitia de cælo prospexit.
Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
12 Etenim Dominus dabit benignitatem: et terra nostra dabit fructum suum.
Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
13 Iustitia ante eum ambulabit: et ponet in via gressus suos.
Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.