< Psalmorum 85 >

1 In finem, filiis Core, Psalmus. Benedixisti Domine terram tuam: avertisti captivitatem Iacob.
Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
2 Remisisti iniquitatem plebis tuæ: operuisti omnia peccata eorum.
Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
3 Mitigasti omnem iram tuam: avertisti ab ira indignationis tuæ.
Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
4 Converte nos Deus salutaris noster: et averte iram tuam a nobis.
Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
5 Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
6 Deus tu conversus vivificabis nos: et plebs tua lætabitur in te.
Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
7 Ostende nobis Domine misericordiam tuam: et salutare tuum da nobis.
Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
8 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus: quoniam loquetur pacem in plebem suam. Et super sanctos suos: et in eos, qui convertuntur ad cor.
Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
9 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius: ut inhabitet gloria in terra nostra.
Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
10 Misericordia, et veritas obviaverunt sibi: iustitia, et pax osculatæ sunt.
Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
11 Veritas de terra orta est: et iustitia de cælo prospexit.
uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
12 Etenim Dominus dabit benignitatem: et terra nostra dabit fructum suum.
Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
13 Iustitia ante eum ambulabit: et ponet in via gressus suos.
Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.

< Psalmorum 85 >