< Psalmorum 63 >
1 Psalmus David, Cum esset in deserto Idumææ. Deus Deus meus ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea, quam multipliciter tibi caro mea.
Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской. Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
2 In terra deserta, et invia, et inaquosa: sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam, et gloriam tuam.
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
3 Quoniam melior est misericordia tua super vitas: labia mea laudabunt te.
ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
4 Sic benedicam te in vita mea: et in nomine tuo levabo manus meas.
Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.
5 Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
6 Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te:
когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,
7 quia fuisti adiutor meus. Et in velamento alarum tuarum exultabo,
ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;
8 adhæsit anima mea post te: me suscepit dextera tua.
к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.
9 Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam, introibunt in inferiora terræ:
А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли; ()
10 tradentur in manus gladii, partes vulpium erunt.
сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.
11 Rex vero lætabitur in Deo, laudabuntur omnes qui iurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.
Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.