< Psalmorum 57 >
1 In finem, Ne disperdas, David in tituli inscriptionem, cum fugeret a facie Saul in speluncam. Miserere mei Deus, miserere mei: quoniam in te confidit anima mea. Et in umbra alarum tuarum sperabo, donec transeat iniquitas.
Au maître de chant. « Ne détruis pas. » Hymne de David, lorsque, poursuivi par Saül, il se réfugia dans la caverne. Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi, car en toi mon âme cherche un refuge; je m’abriterai à l’ombre de tes ailes, jusqu’à ce que la calamité soit passée.
2 Clamabo ad Deum altissimum: Deum qui benefecit mihi.
Je crie vers le Dieu Très-Haut, le Dieu qui fait tout pour moi.
3 Misit de cælo, et liberavit me: dedit in opprobrium conculcantes me. Misit Deus misericordiam suam, et veritatem suam,
Il m’enverra du ciel le salut: — mon persécuteur m’accable d’outrages! — Séla. Dieu enverra sa bonté et sa vérité.
4 et eripuit animam meam de medio catulorum leonum: dormivi conturbatus. Filii hominum dentes eorum arma et sagittæ: et lingua eorum gladius acutus.
Je couche au milieu des lions, des hommes qui vomissent la flamme, qui ont pour dents la lance et les flèches, et dont la langue est un glaive tranchant.
5 Exaltare super cælos Deus: et in omnem terram gloria tua.
Elève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu, que ta gloire brille par toute la terre!
6 Laqueum paraverunt pedibus meis: et incurvaverunt animam meam. Foderunt ante faciem meam foveam: et inciderunt in eam.
Ils avaient tendu un piège devant mes pas, déjà mon âme se courbait; ils avaient creusé une fosse devant moi: ils y sont tombés! — Séla.
7 Paratum cor meum Deus, paratum cor meum: cantabo, et psalmum dicam.
Mon cœur est affermi, ô Dieu, mon cœur est affermi; je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments.
8 Exurge gloria mea, exurge psalterium et cithara: exurgam diluculo.
Eveille-toi, ma gloire! Eveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j’éveille l’aurore!
9 Confitebor tibi in populis Domine: et psalmum dicam tibi in gentibus:
Je te louerai parmi les peuples, Seigneur, je te chanterai parmi les nations.
10 Quoniam magnificata est usque ad cælos misericordia tua, et usque ad nubes veritas tua.
Car ta fidélité atteint jusqu’aux cieux, et ta vérité jusqu’aux nues.
11 Exaltare super cælos Deus: et super omnem terram gloria tua.
Elève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu, que ta gloire brille sur toute la terre!