< Psalmorum 49 >

1 In finem, filiis Core Psalmus. Audite hæc omnes Gentes: auribus percipite omnes, qui habitatis orbem:
В конец, сыном Кореовым, псалом. Услышите сия, вси языцы, внушите, вси живущии по вселенней,
2 Quique terrigenæ, et filii hominum: simul in unum dives et pauper.
земнороднии же и сынове человечестии, вкупе богат и убог.
3 Os meum loquetur sapientiam: et meditatio cordis mei prudentiam.
Уста моя возглаголют премудрость, и поучение сердца моего разум.
4 Inclinabo in parabolam aurem meam: aperiam in psalterio propositionem meam.
Приклоню в притчу ухо мое, отверзу во псалтири ганание мое.
5 Cur timebo in die mala? iniquitas calcanei mei circumdabit me:
Вскую боюся в день лют? Беззаконие пяты моея обыдет мя.
6 Qui confidunt in virtute sua: et in multitudine divitiarum suarum gloriantur.
Надеющиися на силу свою и о множестве богатства своего хвалящиися:
7 Frater non redimit, redimet homo: non dabit Deo placationem suam.
брат не избавит, избавит ли человек? Не даст Богу измены за ся,
8 Et pretium redemptionis animæ suæ: et laborabit in æternum,
и цену избавления души своея: и утрудися в век,
9 et vivet adhuc in finem.
и жив будет до конца, не узрит пагубы.
10 Non videbit interitum, cum viderit sapientes morientes: simul insipiens, et stultus peribunt. Et relinquent alienis divitias suas:
Егда увидит премудрыя умирающыя, вкупе безумен и несмыслен погибнут, и оставят чуждим богатство свое.
11 et sepulchra eorum domus illorum in æternum. Tabernacula eorum in progenie, et progenie: vocaverunt nomina sua in terris suis.
И гроби их жилища их во век, селения их в род и род, нарекоша имена своя на землях.
12 Et homo, cum in honore esset, non intellexit: comparatus est iumentis insipientibus, et similis factus est illis.
И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им.
13 Hæc via illorum scandalum ipsis: et postea in ore suo complacebunt.
Сей путь их соблазн им, и по сих во устех своих благоволят.
14 Sicut oves in inferno positi sunt: mors depascet eos. Et dominabuntur eorum iusti in matutino: et auxilium eorum veterascet in inferno a gloria eorum. (Sheol h7585)
Яко овцы во аде положени суть, смерть упасет я: и обладают ими правии заутра, и помощь их обетшает во аде: от славы своея изриновени быша. (Sheol h7585)
15 Verumtamen Deus redimet animam meam de manu inferi, cum acceperit me. (Sheol h7585)
Обаче Бог избавит душу мою из руки адовы, егда приемлет мя. (Sheol h7585)
16 Ne timueris cum dives factus fuerit homo: et cum multiplicata fuerit gloria domus eius.
Не убойся, егда разбогатеет человек, или егда умножится слава дому его:
17 Quoniam cum interierit, non sumet omnia: neque descendet cum eo gloria eius.
яко внегда умрети ему, не возмет вся, ниже снидет с ним слава его.
18 Quia anima eius in vita ipsius benedicetur: confitebitur tibi cum benefeceris ei.
Яко душа его в животе его благословится, исповестся тебе, егда благосотвориши ему.
19 Introibit usque in progenies patrum suorum: et usque in æternum non videbit lumen.
Внидет даже до рода отец своих, даже до века не узрит света.
20 Homo, cum in honore esset, non intellexit: comparatus est iumentis insipientibus, et similis factus est illis.
И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им.

< Psalmorum 49 >