< Psalmorum 29 >

1 Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
Un psaume de David. Rendez hommage à Yahvé, fils de puissants, attribuer à Yahvé la gloire et la force.
2 Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
Rendez à Yahvé la gloire due à son nom. Adorez Yahvé dans une tenue sacrée.
3 Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
La voix de Yahvé est sur les eaux. Le Dieu de gloire tonne, Yahvé sur les grandes eaux.
4 Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
La voix de Yahvé est puissante. La voix de Yahvé est pleine de majesté.
5 Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
La voix de Yahvé brise les cèdres. Oui, Yahvé brise en morceaux les cèdres du Liban.
6 Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
Il les fait aussi sauter comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune bœuf sauvage.
7 Vox Domini intercidentis flammam ignis:
La voix de Yahvé frappe avec des éclairs.
8 vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
La voix de Yahvé fait trembler le désert. Yahvé secoue le désert de Kadesh.
9 Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
La voix de Yahvé fait vêler les biches, et dépouille les forêts. Dans son temple, tout dit: « Gloire! »
10 Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in æternum.
Yahvé était assis sur un trône au moment du déluge. Oui, Yahvé siège comme roi pour toujours.
11 Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.
Yahvé donnera de la force à son peuple. Yahvé bénira son peuple par la paix.

< Psalmorum 29 >