< Psalmorum 21 >
1 In finem, Psalmus David. Domine in virtute tua lætabitur rex: et super salutare tuum exultabit vehementer.
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Le roi se réjouit de ta force, Yahvé! Comme il se réjouit de votre salut!
2 Desiderium cordis eius tribuisti ei: et voluntate labiorum eius non fraudasti eum.
Tu lui as donné le désir de son cœur, et n'ont pas retenu la demande de ses lèvres. (Selah)
3 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis: posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso.
Car tu le rencontres avec les bienfaits de la bonté. Tu as mis une couronne d'or fin sur sa tête.
4 Vitam petiit a te: et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
Il vous a demandé la vie et vous la lui avez donnée, même durée des jours pour les siècles des siècles.
5 Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
Sa gloire est grande dans votre salut. Vous lui rendez honneur et majesté.
6 Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi: lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
Car vous le rendez très béni pour toujours. Vous le rendez heureux de joie en votre présence.
7 Quoniam rex sperat in Domino: et in misericordia Altissimi non commovebitur.
Car le roi se confie en Yahvé. Grâce à la bonté du Très-Haut, il ne sera pas ébranlé.
8 Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis: dextera tua inveniat omnes, qui te oderunt.
Ta main découvrira tous tes ennemis. Ta main droite découvrira ceux qui te détestent.
9 Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
Tu les rendras comme une fournaise ardente au moment de ta colère. Yahvé les engloutira dans sa colère. Le feu les dévorera.
10 Fructum eorum de terra perdes: et semen eorum a filiis hominum.
Tu feras disparaître leurs descendants de la terre, leur postérité d'entre les enfants des hommes.
11 Quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia, quæ non potuerunt stabilire.
Car ils ont eu des intentions mauvaises à votre égard. Ils ont comploté contre vous un mal qui ne peut réussir.
12 Quoniam pones eos dorsum: in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
Car tu leur feras tourner le dos, quand vous pointez un arc sur leur visage.
13 Exaltare Domine in virtute tua: cantabimus et psallemus virtutes tuas.
Sois exalté, Yahvé, dans ta force, ainsi nous chanterons et louerons ta puissance.