< Psalmorum 136 >
1 Alleluia. Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in æternum misericordia eius.
Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
2 Confitemini Deo deorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
3 Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
4 Qui facit mirabilia magna solus: quoniam in æternum misericordia eius.
inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
5 Qui fecit cælos in intellectu: quoniam in æternum misericordia eius.
inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
6 Qui firmavit terram super aquas: quoniam in æternum misericordia eius.
inni bishaanota irratti lafa diriirse;
7 Qui fecit luminaria magna: quoniam in æternum misericordia eius.
inni ifa gurguddaa hojjete;
8 Solem in potestatem diei: quoniam in æternum misericordia eius.
inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
9 Lunam, et stellas in potestatem noctis: quoniam in æternum misericordia eius.
inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
10 Qui percussit Ægyptum cum primogenitis eorum: quoniam in æternum misericordia eius.
inni hangafa Gibxi dhaʼe;
11 Qui eduxit Israel de medio eorum: quoniam in æternum misericordia eius.
inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
12 In manu potenti, et brachio excelso: quoniam in æternum misericordia eius.
harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
13 Qui divisit Mare rubrum in divisiones: quoniam in æternum misericordia eius.
inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
14 Et eduxit Israel per medium eius: quoniam in æternum misericordia eius.
inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
15 Et excussit Pharaonem, et virtutem eius in Mari rubro: quoniam in æternum misericordia eius.
Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
16 Qui traduxit populum suum per desertum: quoniam in æternum misericordia eius.
inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
17 Qui percussit reges magnos: quoniam in æternum misericordia eius.
inni mootota gurguddaa dhaʼe;
18 Et occidit reges fortes: quoniam in æternum misericordia eius.
inni mootota jajjaboo fixe;
19 Sehon regem Amorrhæorum: quoniam in æternum misericordia eius.
inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
20 Et Og regem Basan: quoniam in æternum misericordia eius:
inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
21 Et dedit terram eorum hereditatem: quoniam in æternum misericordia eius.
inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
22 Hereditatem Israel servo suo: quoniam in æternum misericordia eius.
dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
23 Quia in humilitate nostra memor fuit nostri: quoniam in æternum misericordia eius.
Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
24 Et redemit nos ab inimicis nostris: quoniam in æternum misericordia eius.
inni harka diinota keenyaatii nu baase,
25 Qui dat escam omni carni: quoniam in æternum misericordia eius.
inni uumama hundaaf soora kenna;
26 Confitemini Deo cæli: quoniam in æternum misericordia eius. Confitemini Domino dominorum: quoniam in æternum misericordia eius.
Waaqa samiitiif galata galchaa.