< Psalmorum 135 >
1 Alleluia. Laudate nomen Domini, laudate servi Dominum:
Praise you the LORD. Praise you the name of the LORD; praise him, O you servants of the LORD.
2 Qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri.
You that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
3 Laudate Dominum, quia bonus Dominus: psallite nomini eius, quoniam suave.
Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
4 Quoniam Iacob elegit sibi Dominus Israel in possessionem sibi.
For the LORD has chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
5 Quia ego cognovi quod magnus est Dominus, et Deus noster præ omnibus diis.
For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
6 Omnia quæcumque voluit, Dominus fecit in cælo, in terra, in mari, et in omnibus abyssis.
Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 Educens nubes ab extremo terræ: fulgura in pluviam fecit. Qui producit ventos de thesauris suis:
He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
8 qui percussit primogenita Ægypti ab homine usque ad pecus.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 Et misit signa, et prodigia in medio tui Ægypte: in Pharaonem, et in omnes servos eius.
Who sent tokens and wonders into the middle of you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
10 Qui percussit gentes multas: et occidit reges fortes:
Who smote great nations, and slew mighty kings;
11 Sehon regem Amorrhæorum, et Og regem Basan, et omnia regna Chanaan.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 Et dedit terram eorum hereditatem, hereditatem Israel populo suo.
And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
13 Domine nomen tuum in æternum: Domine memoriale tuum in generationem et generationem.
Your name, O LORD, endures for ever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
14 Quia iudicabit Dominus populum suum: et in servis suis deprecabitur.
For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
15 Simulacra Gentium argentum, et aurum, opera manuum hominum.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
16 Os habent, et non loquentur: oculos habent, et non videbunt.
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
17 Aures habent, et non audient: neque enim est spiritus in ore ipsorum.
They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
18 Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes, qui confidunt in eis.
They that make them are like to them: so is every one that trusts in them.
19 Domus Israel benedicite Domino: domus Aaron benedicite Domino.
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
20 Domus Levi benedicite Domino: qui timetis Dominum, benedicite Domino.
Bless the LORD, O house of Levi: you that fear the LORD, bless the LORD.
21 Benedictus Dominus ex Sion, qui habitat in Ierusalem.
Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise you the LORD.