< Psalmorum 126 >
1 Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion: facti sumus sicut consolati:
Cantique de Maaloth. Quand l'Éternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui font un rêve.
2 Tunc repletum est gaudio os nostrum: et lingua nostra exultatione. Tunc dicent inter gentes: Magnificavit Dominus facere cum eis.
Alors notre bouche fut pleine de cris de joie, et notre langue de chants de triomphe. Alors on disait parmi les nations: L'Éternel a fait de grandes choses à ceux-ci.
3 Magnificavit Dominus facere nobiscum: facti sumus lætantes.
L'Éternel nous a fait de grandes choses; nous en avons été joyeux.
4 Converte Domine captivitatem nostram, sicut torrens in Austro.
Éternel, ramène nos captifs, comme les ruisseaux au pays du midi!
5 Qui seminant in lacrymis, in exultatione metent.
Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chants de triomphe.
6 Euntes ibant et flebant, mittentes semina sua. Venientes autem venient cum exultatione, portantes manipulos suos.
Celui qui porte la semence pour la répandre, marche en pleurant; mais il reviendra en chantant de joie, quand il portera ses gerbes.