< Proverbiorum 28 >
1 Fugit impius, nemine persequente: iustus autem quasi leo confidens, absque terrore erit.
Бегает нечестивый ни единому же гонящу, праведный же яко лев уповая.
2 Propter peccata terræ multi principes eius: et propter hominis sapientiam, et horum scientiam quæ dicuntur, vita ducis longior erit.
За грехи нечестивых судове востают: муж же хитрый угасит я.
3 Vir pauper calumnians pauperes, similis est imbri vehementi, in quo paratur fames.
Продерзый в нечестиих оклеветает нищыя, якоже дождь сильный не полезен:
4 Qui derelinquunt legem, laudant impium: qui custodiunt, succenduntur contra eum.
тако оставившии закон хвалят нечестие, любящии же закон ограждают себе стену.
5 Viri mali non cogitant iudicium: qui autem inquirunt Dominum, animadvertunt omnia.
Мужие злии не уразумеют суда, ищущии же Господа уразумеют о всем.
6 Melior est pauper ambulans in simplicitate sua, quam dives in pravis itineribus.
Лучше нищь ходяй во истине, нежели богат ложь.
7 Qui custodit legem, filius sapiens est: qui autem comessatores pascit, confundit patrem suum.
Хранит закон сын разумный: а иже пасет несытость, безчестит отца своего.
8 Qui coacervat divitias usuris et fœnore, liberali in pauperes congregat eas.
Умножаяй богатство свое с лихвами и прибытки милующему нищыя собирает е.
9 Qui declinat aures suas ne audiat legem, oratio eius erit execrabilis.
Укланяяй ухо свое не послушати закона и сам молитву свою омерзил.
10 Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet: et simplices possidebunt bona eius.
Иже льстит правыя на пути злем, во истление сам впадет: беззаконнии же минуют благая и не внидут в ня.
11 Sapiens sibi videtur vir dives: pauper autem prudens scrutabitur eum.
Премудр у себе муж богатый, убогий же разумив презрит его.
12 In exultatione iustorum multa gloria est: regnantibus impiis ruinæ hominum.
Помощию праведных многа бывает слава, на местех же нечестивых погибают человецы.
13 Qui abscondit scelera sua, non dirigetur: qui autem confessus fuerit, et reliquerit ea, misericordiam consequetur.
Покрываяй нечестие свое не успеет во благая, поведая же обличения возлюблен будет.
14 Beatus homo, qui semper est pavidus: qui vero mentis est duræ, corruet in malum.
Блажен муж, иже боится всех за благоговение, а жестосердый впадает во злая.
15 Leo rugiens, et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
Лев алчен и волк жажден, иже тиранствует, нищь сый, над языком убогим.
16 Dux indigens prudentia, multos opprimet per calumniam: qui autem odit avaritiam, longi fient dies eius.
Царь скуден уроком велик клеветник (бывает), а ненавидяй неправды долго лет поживет.
17 Hominem, qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
Мужа, иже в вине смертне, выручаяй беглец будет, а не утвержден. Наказуй сына, и возлюбит тя и даст лепоту твоей души, не послушает языка законопреступна.
18 Qui ambulat simpliciter, salvus erit: qui perversis graditur viis, concidet semel.
Ходяй праведно помощь приимет, ходяй же в стропотны пути увязнет.
19 Qui operatur terram suam, satiabitur panibus: qui autem sectatur otium, replebitur egestate.
Делаяй свою землю насытится хлебов, гоняй же праздность насытится нищеты.
20 Vir fidelis multum laudabitur: qui autem festinat ditari, non erit innocens.
Муж веры достойный много благословится, злый же не без мучения будет.
21 Qui cognoscit in iudicio faciem, non benefacit: iste et pro buccella panis deserit veritatem.
Иже не срамляется лица праведных, не благ: таковый за укрух хлеба продаст мужа.
22 Vir, qui festinat ditari, et aliis invidet, ignorat quod egestas superveniet ei.
Тщится обогатитися муж завидлив, и не весть, яко милостивый возобладает им.
23 Qui corripit hominem, gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille, qui per linguæ blandimenta decipit.
Обличаяй человечы пути благодать имать паче языком ласкающаго.
24 Qui subtrahit aliquid a patre suo, et a matre: et dicit hoc non esse peccatum, particeps homicidæ est.
Иже отвергает отца или матерь и мнится не согрешати, сей сопричастник есть мужу нечестиву.
25 Qui se iactat, et dilatat, iurgia concitat: qui vero sperat in Domino, sanabitur.
Неверный муж судит туне, а иже надеется на Господа, в прилежании будет.
26 Qui confidit in corde suo, stultus est: qui autem graditur sapienter, ipse salvabitur.
Иже надеется на дерзо сердце, таковый безумен: а иже ходит в премудрости, спасется.
27 Qui dat pauperi, non indigebit: qui despicit deprecantem, sustinebit penuriam.
Иже дает убогим, не оскудеет: а иже отвращает око свое, в скудости будет мнозе.
28 Cum surrexerint impii, abscondentur homines: cum illi perierint, multiplicabuntur iusti.
На местех нечестивых стенят праведнии, в погибели же их умножатся праведнии.