< Proverbiorum 28 >

1 Fugit impius, nemine persequente: iustus autem quasi leo confidens, absque terrore erit.
恶人虽无人追赶也逃跑; 义人却胆壮像狮子。
2 Propter peccata terræ multi principes eius: et propter hominis sapientiam, et horum scientiam quæ dicuntur, vita ducis longior erit.
邦国因有罪过,君王就多更换; 因有聪明知识的人,国必长存。
3 Vir pauper calumnians pauperes, similis est imbri vehementi, in quo paratur fames.
穷人欺压贫民, 好像暴雨冲没粮食。
4 Qui derelinquunt legem, laudant impium: qui custodiunt, succenduntur contra eum.
违弃律法的,夸奖恶人; 遵守律法的,却与恶人相争。
5 Viri mali non cogitant iudicium: qui autem inquirunt Dominum, animadvertunt omnia.
坏人不明白公义; 惟有寻求耶和华的,无不明白。
6 Melior est pauper ambulans in simplicitate sua, quam dives in pravis itineribus.
行为纯正的穷乏人 胜过行事乖僻的富足人。
7 Qui custodit legem, filius sapiens est: qui autem comessatores pascit, confundit patrem suum.
谨守律法的,是智慧之子; 与贪食人作伴的,却羞辱其父。
8 Qui coacervat divitias usuris et fœnore, liberali in pauperes congregat eas.
人以厚利加增财物, 是给那怜悯穷人者积蓄的。
9 Qui declinat aures suas ne audiat legem, oratio eius erit execrabilis.
转耳不听律法的, 他的祈祷也为可憎。
10 Qui decipit iustos in via mala, in interitu suo corruet: et simplices possidebunt bona eius.
诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里; 惟有完全人必承受福分。
11 Sapiens sibi videtur vir dives: pauper autem prudens scrutabitur eum.
富足人自以为有智慧, 但聪明的贫穷人能将他查透。
12 In exultatione iustorum multa gloria est: regnantibus impiis ruinæ hominum.
义人得志,有大荣耀; 恶人兴起,人就躲藏。
13 Qui abscondit scelera sua, non dirigetur: qui autem confessus fuerit, et reliquerit ea, misericordiam consequetur.
遮掩自己罪过的,必不亨通; 承认离弃罪过的,必蒙怜恤。
14 Beatus homo, qui semper est pavidus: qui vero mentis est duræ, corruet in malum.
常存敬畏的,便为有福; 心存刚硬的,必陷在祸患里。
15 Leo rugiens, et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
暴虐的君王辖制贫民, 好像吼叫的狮子、觅食的熊。
16 Dux indigens prudentia, multos opprimet per calumniam: qui autem odit avaritiam, longi fient dies eius.
无知的君多行暴虐; 以贪财为可恨的,必年长日久。
17 Hominem, qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
背负流人血之罪的,必往坑里奔跑, 谁也不可拦阻他。
18 Qui ambulat simpliciter, salvus erit: qui perversis graditur viis, concidet semel.
行动正直的,必蒙拯救; 行事弯曲的,立时跌倒。
19 Qui operatur terram suam, satiabitur panibus: qui autem sectatur otium, replebitur egestate.
耕种自己田地的,必得饱食; 追随虚浮的,足受穷乏。
20 Vir fidelis multum laudabitur: qui autem festinat ditari, non erit innocens.
诚实人必多得福; 想要急速发财的,不免受罚。
21 Qui cognoscit in iudicio faciem, non benefacit: iste et pro buccella panis deserit veritatem.
看人的情面乃为不好; 人因一块饼枉法也为不好。
22 Vir, qui festinat ditari, et aliis invidet, ignorat quod egestas superveniet ei.
人有恶眼想要急速发财, 却不知穷乏必临到他身。
23 Qui corripit hominem, gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille, qui per linguæ blandimenta decipit.
责备人的,后来蒙人喜悦, 多于那用舌头谄媚人的。
24 Qui subtrahit aliquid a patre suo, et a matre: et dicit hoc non esse peccatum, particeps homicidæ est.
偷窃父母的,说:这不是罪, 此人就是与强盗同类。
25 Qui se iactat, et dilatat, iurgia concitat: qui vero sperat in Domino, sanabitur.
心中贪婪的,挑起争端; 倚靠耶和华的,必得丰裕。
26 Qui confidit in corde suo, stultus est: qui autem graditur sapienter, ipse salvabitur.
心中自是的,便是愚昧人; 凭智慧行事的,必蒙拯救。
27 Qui dat pauperi, non indigebit: qui despicit deprecantem, sustinebit penuriam.
周济贫穷的,不致缺乏; 佯为不见的,必多受咒诅。
28 Cum surrexerint impii, abscondentur homines: cum illi perierint, multiplicabuntur iusti.
恶人兴起,人就躲藏; 恶人败亡,义人增多。

< Proverbiorum 28 >