< Nehemiæ 7 >

1 Postquam autem ædificatus est murus, et posui valvas, et recensui ianitores, et cantores, et Levitas:
A kad se sazida zid i namjestih vrata, i postavljeni biše vratari i pjevaèi i Leviti,
2 præcepi Hanani fratri meo, et Hananiæ principi domus de Ierusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur)
Zapovjedih Ananiju bratu svojemu i Ananiji zapovjedniku od grada Jerusalimskoga, jer bješe vjeran èovjek i bojaše se Boga više nego mnogi,
3 et dixi eis: Non aperiantur portæ Ierusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausæ portæ sunt, et oppilatæ: et posui custodes de habitatoribus Ierusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam.
I rekoh im: da se ne otvoraju vrata Jerusalimska dokle sunce ne ogrije, i kad oni što stoje ondje zatvore vrata, ogledajte, i da se postave stražari izmeðu stanovnika Jerusalimskih, svaki na svoju stražu i svaki prema svojoj kuæi.
4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio eius, et non erant domus ædificatæ.
A grad bijaše širok i velik, ali naroda bješe malo u njemu i kuæe ne bjehu pograðene.
5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos: et inveni librum census eorum, qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo.
I Bog moj dade mi u srce, te sabrah glavare i starješine i narod da se izbroje po plemenima. I naðoh knjigu, u kojoj bijaše prijepis onijeh koji se vratiše prvi put; i naðoh u njoj zapisano:
6 Isti filii provinciæ, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Ierusalem, et in Iudæam, unusquisque in civitatem suam.
Ovo su ljudi iz ovoga kraja što se vratiše iz ropstva izmeðu onijeh koji biše preseljeni, koje preseli Navuhodonosor car Vavilonski, pa se vratiše u Jerusalim i u Judeju, svaki u svoj grad,
7 Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
Koji doðoše sa Zorovaveljem, Isusom, Nemijom, Azarijom, Ramijom, Namanijem, Mardohejem, Vilsanom, Misperetom, Vigvajem, Neumom, Vanom; na broj bješe ljudi naroda Izrailjeva:
8 Filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo:
Sinova Farosovijeh dvije tisuæe i sto i sedamdeset i dva;
9 Filii Saphatia, trecenti septuaginta duo:
Sinova Sefatijinih trista i sedamdeset i dva;
10 Filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
Sinova Arahovijeh šest stotina i pedeset i dva;
11 Filii Phahathmoab filiorum Iosue et Ioab, duo millia octingenti decem et octo:
Sinova Fat-Moavovijeh, od sinova Isusovijeh i Joavovijeh dvije tisuæe i osam stotina i osamnaest;
12 Filii Ælam, mille ducenti quinquagintaquattuor:
Sinova Elamovijeh tisuæa i dvjesta i pedeset i èetiri;
13 Filii Zethua, octingenti quadragintaquinque:
Sinova Zatujevih osam stotina i èetrdeset i pet;
14 Filii Zachai, septingenti sexaginta:
Sinova Zahajevih sedam stotina i šezdeset;
15 Filii Bannui, sexcenti quadragintaocto:
Sinova Vinujevih šest stotina i èetrdeset i osam;
16 Filii Bebai, sexcenti vigintiocto:
Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i osam;
17 Filii Azgad, duo millia trecenti vigintiduo:
Sinova Azgadovijeh dvije tisuæe i tri stotine i dvadeset i dva;
18 Filii Adonicam, sexcenti sexagintaseptem:
Sinova Adonikamovijeh šest stotina i šezdeset i sedam;
19 Filii Beguai, duo millia sexagintaseptem:
Sinova Vigvajevijeh dvije tisuæe i šezdeset i sedam;
20 Filii Adin, sexcenti quinquagintaquinque:
Sinova Adinovijeh šest stotina i pedeset i pet;
21 Filii Ater, filii Hezeciæ, nonagintaocto:
Sinova Atirovijeh od Jezekije devedeset i osam;
22 Filii Hasem, trecenti vigintiocto:
Sinova Asumovijeh trista i dvadeset i osam;
23 Filii Besai, trecenti vigintiquattuor:
Sinova Visajevijeh trista i dvadeset i èetiri;
24 Filii Hareph, centum duodecim:
Sinova Arifovijeh sto i dvanaest;
25 Filii Gabaon, nonagintaquinque:
Sinova Gavaonskih devedeset i pet;
26 Filii Bethlehem, et Netupha, centum octogintaocto.
Ljudi iz Vitlejema i Netofata sto i osamdeset i osam;
27 Viri Anathoth, centum vigintiocto.
Ljudi iz Anatota sto i dvadeset i osam;
28 Viri Bethazmoth, quadragintaduo.
Ljudi iz Vet-Asmaveta èetrdeset i dva;
29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
Ljudi iz Kirijat-Jarima, Hefire i Virota sedam stotina i èetrdeset i tri;
30 Viri Rama et Geba, sexcenti vigintiunus.
Ljudi iz Rame i Gavaje šest stotina i dvadeset i jedan;
31 Viri Machmas, centum vigintiduo.
Ljudi iz Mihmasa sto i dvadeset i dva;
32 Viri Bethel et Hai, centum vigintitres.
Ljudi iz Vetilja i Gaja sto i dvadeset i tri;
33 Viri Nebo alterius, quinquagintaduo.
Ljudi iz drugoga Nevona pedeset i dva;
34 Viri Ælam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
Sinova Elama drugoga tisuæa i dvjesta i pedeset;
35 Filii Harem, trecenti viginti.
Sinova Harimovijeh trista i dvadeset;
36 Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti vigintiunus.
Sinova Lodskih, Adidskih i Ononskih sedam stotina i dvadeset i jedan;
38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta.
Sinova Senajskih tri tisuæe i devet stotina i trideset;
39 Sacerdotes: Filii Idaia in domo Iosue, nongenti septuagintatres.
Sveštenika: sinova Jedajinih od doma Isusova devet stotina i sedamdeset i tri;
40 Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
Sinova Imirovijeh tisuæa i pedeset i dva;
41 Filii Phashur, mille ducenti quadragintaseptem.
Sinova Pashorovijeh tisuæa i dvjesta i èetrdeset i sedam;
42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitæ:
Sinova Harimovijeh tisuæa i sedamnaest;
43 Filii Iosue et Cedmihel filiorum
Levita: sinova Isusovijeh i Kadmilovijeh izmeðu sinova Odavijinih sedamdeset i èetiri;
44 Oduiæ, septuagintaquattuor. Cantores:
Pjevaèa: sinova Asafovijeh sto i èetrdeset i osam;
45 Filii Asaph, centum quadragintaocto.
Vratara: sinova Salumovijeh, sinova Atirovijeh, sinova Talmonovijeh, sinova Akuvovijeh, sinova Atitinijeh, sinova Sovajevijeh sto i trideset i osam;
46 Ianitores: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: centum trigintaocto.
Netineja: sinova Sišinijeh, sinova Asufinijeh, sinova Tavaotovijeh,
47 Nathinæi: filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth,
Sinova Kirosovijeh, sinova Sijajinih, sinova Fadanovijeh,
48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai,
Sinova Levaninih, sinova Agavinih, sinova Salmajevih,
49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher,
Sinova Ananovijeh, sinova Gidilovijeh, sinova Garovijeh,
50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda,
Sinova Reajinih, sinova Resinovijeh, sinova Nekodinijeh,
51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,
Sinova Gazamovijeh, sinova Uzinijeh, sinova Fasejinih,
52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim,
Sinova Visajevih, sinova Meunimovijeh, sinova Nafusesimovijeh,
53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
Sinova Vakvukovijeh, sinova Akufinijeh, sinova Arurovijeh,
54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,
Sinova Vaslitovijeh, sinova Meidinijeh, sinova Arsinijeh,
55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
Sinova Varkosovijeh, sinova Sisarinijeh, sinova Taminijeh,
56 filii Nasia, filii Hatipha,
Sinova Nesijinih, sinova Atifinih;
57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida,
Sinova sluga Solomunovijeh: sinova Sotajevih, sinova Soferetovih, sinova Feridinijeh,
58 filii Iahala, filii Darcon, filii Ieddel,
Sinova Jalinijeh, sinova Darkonovijeh, sinova Gidilovijeh,
59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim, filio Amon.
Sinova Sefatijinih, sinova Atilovijeh, sinova Fohereta od Sevajima, sinova Amonovijeh,
60 Omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
Svega Netineja i sinova sluga Solomunovijeh, trista i devedeset i dva.
61 Hi sunt autem, qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israel essent.
I ovi doðoše iz Tel-Meleha i Tel-Arise, Heruv, Adon i Imir, ali ne mogoše pokazati otaèkoga doma svojega i sjemena svojega, eda li su od Izrailja,
62 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadragintaduo.
I sinovi Delajini, sinovi Tovijini, sinovi Nekodini, njih šest stotina i èetrdeset i dva,
63 Et de Sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem: et vocatus est nomine eorum.
I od sveštenika: sinovi Avajini, sinovi Akosovi, sinovi Varzelaja, koji se oženi izmeðu kæeri Varzelaja Galaðanina, te se prozva njihovijem imenom.
64 Hi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt: et eiecti sunt de sacerdotio.
Oni tražiše po knjigama da bi pokazali rod svoj, ali se ne naðe, zato biše odluèeni od sveštenstva.
65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret Sacerdos doctus et eruditus.
I zaprijeti im Tirsata da ne jedu od svetinje nad svetinjama dokle ne nastane sveštenik s Urimom i Tumimom.
66 Omnis multitudo quasi vir unus quadragintaduo millia trecenti sexaginta,
Svega zbora skupa bješe èetrdeset i dvije tisuæe i tri stotine i šezdeset,
67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem, et inter eos cantores, et cantatrices, ducenti quadragintaquinque.
Osim sluga njihovijeh i sluškinja njihovijeh, kojih bješe sedam tisuæa i tri stotine i trideset i sedam; i meðu njima bješe pjevaèa i pjevaèica dvjesta i èetrdeset i pet;
68 Equi eorum, septingenti trigintasex: muli eorum, ducenti quadragintaquinque:
Imahu sedam stotina i trideset i šest konja, dvije stotine i èetrdeset i pet masaka,
69 cameli eorum, quadringenti trigintaquinque: asini, sex millia septingenti viginti.
Èetiri stotine i trideset i pet kamila, šest tisuæa i sedam stotina i dvadeset magaraca.
70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta.
Tada neki izmeðu glavara domova otaèkih priložiše na posao. Tirsata dade u riznicu tisuæu drama zlata, pedeset èaša, pet stotina i trideset haljina sveštenièkih.
71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas.
A glavari domova otaèkih dadoše u riznicu za posao dvadeset tisuæa drama zlata, i srebra dvije tisuæe i dvjesta mina.
72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexagintaseptem.
A što dade ostali narod bješe dvadeset tisuæa drama zlata, i dvije tisuæe mina srebra, i šezdeset i sedam haljina sveštenièkih.
73 Habitaverunt autem Sacerdotes, et Levitæ, et ianitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinæi, et omnis Israel in civitatibus suis.
I tako se naseliše sveštenici i Leviti i vratari i pjevaèi i ljudi iz naroda i Netineji i sav Izrailj u svojim gradovima; i kad doðe sedmi mjesec, sinovi Izrailjevi bijahu u svojim gradovima.

< Nehemiæ 7 >