< Jonas Propheta 2 >
1 Et oravit Ionas ad Dominum Deum suum de ventre piscis.
A PULE aku la o Iona ia Iehova i kona Akua mai ka opu aku o ka ia, a i aku la,
2 Et dixit: Clamavi de tribulatione mea ad Dominum, et exaudivit me: de ventre inferi clamavi, et exaudisti vocem meam. (Sheol )
Ua kahea aku au, mai ko'u wahi pilikia, ia Iehova, a hoolohe mai ia ia'u. Mai ka opu o ka po i kahea aku ai au, a hoolohe mai oe i kuu leo. (Sheol )
3 Et proiecisti me in profundum in corde maris, et flumen circumdedit me: omnes gurgites tui, et fluctus tui super me transierunt.
No ka mea, ua kiola aku oe ia'u i ka hohonu, iwaenakonu o ke kai; Ua hoopuniia au e ke kai; O kou mau nalu a pau, a me kou mau ale, ua kaa iho la ia maluna o'u.
4 Et ego dixi: Abiectus sum a conspectu oculorum tuorum: verumtamen rursus videbo templum sanctum tuum.
Alaila, i iho la au, Ua hooleiia'ku au mai kou alo aku, Aka, e nana hou aku au i kou luakini hoano.
5 Circumdederunt me aquæ usque ad animam: abyssus vallavit me, pelagus operuit caput meum.
Ua hoopuni na wai ia'u, a i ke ola, Ua hoopuni ka hohonu ia'u; Ua kaeiia ko'u poo i ka limu.
6 Ad extrema montium descendi: terræ vectes concluserunt me in æternum: et sublevabis de corruptione vitam meam, Domine Deus meus.
Iho iho la au ilalo i na kumu o na mauna; Ua poai mau ia au e ka honua, a me kona mau kaola, Aka, ua lawe mai oe i kuu ola mai ka lua mai, e Iehova kuu Akua.
7 Cum angustiaretur in me anima mea, Domini recordatus sum: ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuum.
I ka wa i maule ai kuu uhane iloko o'u, hoomanao iho la au ia Iehova; A hele ae la ka'u pule i ou la i kou luakini hoano.
8 Qui custodiunt vanitates frustra, misericordiam suam derelinquunt.
O na mea malama i na mea lapuwale, ua haalele lakou i ko lakou pomaikai.
9 Ego autem in voce laudis immolabo tibi: quæcumque vovi, reddam pro salute Domino.
Aka, e mohai aku au ia oe me ka leo hoomaikai; E hooko aku au i ka mea a'u i hoohiki ai. No Iehova mai ke ola.
10 Et dixit Dominus pisci: et evomuit Ionam in aridam.
A olelo mai o Iehova i ka ia, a luai aku ia ia Iona i ka aina maloo.